msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WC Vendors\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.wcvendors.com\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-30 16:29+0700\n"
"Last-Translator: Dto2y3d <masyoututoriales@gmail.com>\n"
"Language-Team: WC Vendors <support@wcvendors.com>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"

#: class-wc-vendors.php:52
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "WC Vendors requires WooCommerce to run. Please install WooCommerce and "
#| "activate before attempting to activate again."
msgid ""
"WC Vendors Marketplace requires WooCommerce to run. Please install "
"WooCommerce and activate before attempting to activate again."
msgstr ""
"WC Vendors necesita WooCommerce para funcionar. Por favor instala y activa "
"WooCommerce antes de intentar activar WC Vendors."

#: class-wc-vendors.php:112
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors Test Gateway"
msgid "WC Vendors Marketplace"
msgstr "Pasarela de prueba para WC Vendors"

#: class-wc-vendors.php:147
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>WC Vendors is inactive</b>. WC Vendors requires a minimum of "
#| "WooCommerce v2.7.0."
msgid ""
"<b>WC Vendors Marketplace is inactive</b>. WC Vendors Marketplace requires a "
"minimum of WooCommerce 3.0.0 to operate."
msgstr ""
"<b>WC Vendors está deshabilitado</b>. WC Vendors requiere como mínimo "
"WooCommerce v2.7.0."

#: class-wc-vendors.php:406
msgid ""
"WC Vendors 2.0 is a major update. This is not compatible with any of our "
"existing extensions. You should test this update on a staging server before "
"updating. Backup your site and update your theme and extensions, and <a href="
"\"%s\">review update details here</a> before upgrading."
msgstr ""

#: class-wc-vendors.php:419
msgid ""
"WC Vendors Pro 1.5.0 is required to run WC Vendors 2.0.0. Your current "
"version %s will be deactivated. Please upgrade to the latest version."
msgstr ""

#: classes/class-commission.php:55, classes/admin/class-admin-reports.php:350,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:443,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:278,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:544
msgid "Due"
msgstr "Adeudado"

#: classes/class-commission.php:56, classes/admin/class-admin-reports.php:349,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:444,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:279,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:545
msgid "Paid"
msgstr "Pagado"

#: classes/class-commission.php:57, classes/admin/class-admin-reports.php:348,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:445,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:280,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:546
msgid "Reversed"
msgstr "Revertido"

#: classes/class-cron.php:86
msgid "Payment total: %s"
msgstr "Total del pago: %s"

#: classes/class-install.php:152, classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:146
#, fuzzy
#| msgid "Pending Vendors"
msgid "Pending %s"
msgstr "Vendedores pendientes"

#: classes/class-install.php:166, classes/admin/class-admin-reports.php:173,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:458,
#: classes/admin/class-product-meta.php:245,
#: classes/admin/class-setup-wizard.php:309,
#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:141,
#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:304,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:43,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:118,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:41,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:107,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:115,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:202
msgid "%s"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:219
#, fuzzy
#| msgid "Vendor dashboard"
msgctxt "Page slug"
msgid "vendor_dashboard"
msgstr "Dashboard del vendedor"

#: classes/class-install.php:221
#, fuzzy
#| msgid "Vendor Dashboard"
msgctxt "Page title"
msgid "%s Dashboard"
msgstr "Escritorio del vendedor"

#: classes/class-install.php:227
#, fuzzy
#| msgid "Vendor"
msgctxt "Page slug"
msgid "vendors"
msgstr "Vendedor"

#: classes/class-install.php:229
msgctxt "Page title"
msgid "%s"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:237
#, fuzzy
#| msgid "Shop settings"
msgctxt "Page slug"
msgid "shop_settings"
msgstr "Ajustes de la tienda"

#: classes/class-install.php:238
#, fuzzy
#| msgid "Shop Settings"
msgctxt "Page title"
msgid "Shop Settings"
msgstr "Tienda"

#: classes/class-install.php:243
#, fuzzy
#| msgid "Export orders"
msgctxt "Page slug"
msgid "product_orders"
msgstr "Exportar pedidos"

#: classes/class-install.php:244
#, fuzzy
#| msgid "Orders"
msgctxt "Page title"
msgid "Orders"
msgstr "Pedidos"

#: classes/class-install.php:430
#, fuzzy
#| msgid "Reset WC Vendors Settings"
msgid "View WC Vendors settings"
msgstr "Restear ajustes de WC Vendors"

#: classes/class-install.php:430, templates/dashboard/settings/settings.php:18
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: classes/class-install.php:447
#, fuzzy
#| msgid "Reset WC Vendors Settings"
msgid "View WC Vendors documentation"
msgstr "Restear ajustes de WC Vendors"

#: classes/class-install.php:447
msgid "Docs"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:448
msgid "Visit community forums"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:448
msgid "Free support"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:449
msgid "Buy premium customer support"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:449
#, fuzzy
#| msgid "Paid Support"
msgid "Premium support"
msgstr "Soporte pago"

#: classes/class-vendor-post-types.php:34
#, fuzzy
#| msgid "Orders"
msgid "%s Orders"
msgstr "Pedidos"

#: classes/class-vendors.php:574
#, fuzzy
#| msgid "Vendor Order &ndash; %s"
msgid "%s Order &ndash; %s"
msgstr "Pedido del vendedor &ndash; %s"

#: classes/class-vendors.php:574
msgctxt "Order date parsed by strftime"
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
msgstr ""

#: classes/admin/class-admin-menus.php:45,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:41,
#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:268,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:1
msgid "WC Vendors"
msgstr "WC Vendors"

#: classes/admin/class-admin-menus.php:52
#, fuzzy
#| msgid "Reset WC Vendors Settings"
msgid "WC Vendors Extensions"
msgstr "Restear ajustes de WC Vendors"

#: classes/admin/class-admin-menus.php:52,
#: classes/admin/views/setup/ready.php:65
msgid "Extensions"
msgstr ""

#: classes/admin/class-admin-menus.php:72,
#: classes/admin/class-admin-menus.php:72
#, fuzzy
#| msgid "Commission"
msgid "Commissions"
msgstr "Comisión"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:44
msgid "Overview"
msgstr "Resumen"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:50
#, fuzzy
#| msgid "Commission by vendor"
msgid "Commission by %s"
msgstr "Comisión por vendedor"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:56
msgid "Commission by product"
msgstr "Comisión por producto"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:62,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:345
msgid "Commission Totals"
msgstr "Totales de comisión"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:63
msgid ""
"Commission totals for all vendors includes shipping and taxes. By default no "
"date range is used and all due commissions are returned. Use the date range "
"to filter."
msgstr ""
"Totales de comisiones para todos los vendedores incluyendo envíos e "
"impuestos. Por defecto no se utilizan rangos de fechas y se muestran todas "
"las comisiones adeudadas. Utiliza los rangos de fechas para filtrar."

#: classes/admin/class-admin-reports.php:119,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:437,
#: templates/dashboard/date-picker.php:20
msgid "From:"
msgstr "Desde:"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:121,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:439,
#: templates/dashboard/date-picker.php:24
msgid "To:"
msgstr "Hasta:"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:123,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:283,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:448,
#: templates/dashboard/date-picker.php:29
msgid "Show"
msgstr "Ver"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:129
msgid "Total paid in range"
msgstr "Total pagado en el rango"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:132,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:139,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:146
msgid "n/a"
msgstr "N/A"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:136
msgid "Total due in range"
msgstr "Total adeudado en el rango"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:143
msgid "Total reversed in range"
msgstr "Total revertido en el rango"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:153
msgid "Recent Commission"
msgstr "Comisión reciente"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:171,
#: templates/dashboard/orders.php:49, classes/front/orders/class-orders.php:208
msgid "Order"
msgstr "Pedido"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:172,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:41,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:116,
#: templates/dashboard/reports.php:35,
#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:27,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:31,
#: templates/emails/vendor-order-details.php:36,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:194
msgid "Product"
msgstr "Producto"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:174,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:374,
#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:351,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:47,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:122,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:42,
#: templates/dashboard/orders.php:53
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:175
msgid "Date &amp; Time"
msgstr "Fecha &amp; hora"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:176,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:461,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:48,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:123
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:184,
#: templates/emails/vendor-order-addresses.php:29
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:189
#, fuzzy
#| msgid "D j M Y \\a\\t h:ia"
msgid "D j M Y \a\t h:ia"
msgstr "D j M Y \\a\\t h:ia"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:198
msgid "No commission yet"
msgstr "No hay comisión aún"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:232
msgid "Show:"
msgstr "Ver:"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:242,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:246
msgid "Type in a product name to start searching..."
msgstr "Escribe un nombre de producto para comenzar la búsqueda..."

#: classes/admin/class-admin-reports.php:278
#, fuzzy
#| msgid "Select a vendor&hellip;"
msgid "Select a %s&hellip;"
msgstr "Seleccionar un vendedor&hellip;"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:344
msgid "Month"
msgstr "Mes"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:346,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:46,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:121
msgid "Tax"
msgstr "Impuesto"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:347,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:45,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:120,
#: templates/dashboard/orders.php:51, templates/orders/orders.php:129,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:104
msgid "Shipping"
msgstr "Envíos"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:459
msgid "Tax Total"
msgstr "Total de impuestos"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:460
msgid "Shipping Total"
msgstr "Total de envío"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:462
msgid "Commission Total"
msgstr "Total de comisión"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:484
msgid "No commissions found."
msgstr "No se han encontrado comisiones."

#: classes/admin/class-admin-users.php:76
msgid "You are not allowed to submit products. <a href=\"%s\">Go Back</a>"
msgstr ""

#: classes/admin/class-product-meta.php:127,
#: classes/admin/class-product-meta.php:252
msgid "Assign media to %s"
msgstr ""

#: classes/admin/class-product-meta.php:173,
#: classes/admin/class-product-meta.php:189,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:44,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:119,
#: templates/dashboard/reports.php:37,
#: templates/emails/vendor-order-details.php:39,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:193,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-commission.php:31,
#: classes/admin/views/html-admin-commission-page.php:23,
#: classes/admin/views/setup/general.php:79
msgid "Commission"
msgstr "Comisión"

#: classes/admin/class-product-meta.php:196,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:89
msgid "Leave blank for default"
msgstr "Dejar en blanco para usar el valor por defecto"

#: classes/admin/class-setup-wizard.php:77
msgid "Start"
msgstr ""

#: classes/admin/class-setup-wizard.php:82,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:31
msgid "Capabilities"
msgstr "Capacidades"

#: classes/admin/class-setup-wizard.php:87,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:169,
#: classes/admin/views/setup/pages.php:19
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: classes/admin/class-setup-wizard.php:92
msgid "Ready!"
msgstr ""

#. translators: %1$s: link to videos, %2$s: link to docs
#: classes/admin/class-setup-wizard.php:368
msgid ""
"Don't forget to check our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">documentation</"
"a> to learn more about setting up WC Vendors and if you need help, be sure "
"to visit our <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">free support forums</a>."
msgstr ""

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:22,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:184
msgid "Shop Settings"
msgstr "Tienda"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:23,
#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:209,
#: templates/dashboard/orders.php:41,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:45,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:276,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:193,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:70
msgid "Orders"
msgstr "Pedidos"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:71,
#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:119
msgid "Your PayPal address is not a valid email address."
msgstr "Tu dirección de PayPal no es una dirección de email válida."

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:83,
#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:130
msgid "That shop name is already taken. Your shop name must be unique."
msgstr "Ese nombre de tienda ya está tomado. Tu tienda debe ser única."

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:141,
#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:171
msgid "Settings saved."
msgstr "Ajustes guardados."

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:272
msgid "order"
msgstr "pedido"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:273
msgid "orders"
msgstr "pedidos"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:348,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:42,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:117
msgid "Order ID"
msgstr "Pedido"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:349
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:350,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:44,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:243,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:19
msgid "Products"
msgstr "Productos"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:353,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:49,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:124,
#: templates/dashboard/orders.php:54, classes/front/orders/class-orders.php:216
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:354,
#: templates/dashboard/orders.php:115
msgid "Shipped"
msgstr "Enviado"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:390,
#: templates/dashboard/orders.php:108
msgid "Mark shipped"
msgstr "Marcar como enviado"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:416
msgid "Orders marked shipped."
msgstr "Pedidos marcados como enviados."

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:570
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:570
msgid "No"
msgstr "No"

#: classes/admin/class-vendor-applicants.php:74
#, fuzzy
#| msgid "Vendor has been <b>denied</b>."
msgid "%s has been <b>denied</b>."
msgstr "Vendedor ha sido <b>rechazado</b>."

#: classes/admin/class-vendor-applicants.php:85
#, fuzzy
#| msgid "Vendor has been <b>approved</b>."
msgid "%s has been <b>approved</b>."
msgstr "Vendedor ha sido <b>aprobado</b>."

#: classes/admin/class-vendor-applicants.php:99
msgid "Pending Vendors"
msgstr "Vendedores pendientes"

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:48
#, fuzzy
#| msgid "Paid Support"
msgid "Help &amp; Support"
msgstr "Soporte pago"

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:50
msgid "Welcome to WC Vendors Help &amp; Support"
msgstr ""

#. translators: %s: Documentation URL
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:53
msgid ""
"Should you need any help with using or extending WC Vendors, <a href=\"%s"
"\">please read our documentation</a>. You will find all kinds of resources "
"including code snippets, guides and much more."
msgstr ""

#. translators: %s: Forum URL
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:58
msgid ""
"Do you have a question about WC Vendors? For assistance please see our <a "
"href=\"%1$s\">community forum</a>. If you need help with premium extensions "
"sold by WC Vendors, please <a href=\"%2$s\">submit a ticket</a>."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:62
msgid ""
"Before asking for help we recommend checking the system status page to "
"identify any problems with your configuration. <strong>Anything showing red "
"should be fixed before contacting us.</strong>"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:63
msgid ""
"Please follow our <a href=\"%s\">debuggin guide</a> to ensure that you have "
"narrowed down the issue. "
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:64,
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:82
#, fuzzy
#| msgid "Status"
msgid "System status"
msgstr "Estado"

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:64
msgid "Community forum"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:64
msgid "WC Vendors Premium Support"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:69,
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:71
#, fuzzy
#| msgid "Settings saved."
msgid "Getting Started"
msgstr "Ajustes guardados."

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:72
msgid ""
"If you are new to WC Vendors then we highly recommend that you go through "
"our <a href=\"%s\">getting started guides</a>."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:77,
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:79
msgid "Found a bug?"
msgstr ""

#. translators: 1: GitHub issues URL 2: System status report URL
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:81
msgid ""
"If you think you have found a bug in WC Vendors you can create a ticket via "
"<a href=\"%1$s\">Github issues</a>. To help us solve your issue, please be "
"as descriptive as possible and include your <a href=\"%2$s\">system status "
"report</a>."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:82
#, fuzzy
#| msgid "Reports"
msgid "Report a bug"
msgstr "Reportes"

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:90,
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:92,
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:94
msgid "Setup wizard"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:93
msgid ""
"If you need to access the setup wizard again, please click on the button "
"below."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:100
#, fuzzy
#| msgid "Update %s"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar %s"

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:102
msgid "Upgrade"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:103
msgid ""
"If you need to manually run the updates, please click on the button below."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:104
msgid "Run the updater"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:109
msgid "For more information:"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:110
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:111
msgid "Buy extensions"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:112
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors"
msgid "About WC Vendors"
msgstr "WC Vendors"

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:113
msgid "WC Vendors on WordPress.org"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:114
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors"
msgid "WC Vendors Github"
msgstr "WC Vendors"

#: classes/admin/class-wcv-admin-notices.php:114,
#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:69
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-notices.php:118
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:77
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Su solicitud ha sido enviada."

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:97
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:437,
#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:464,
#: classes/includes/class-functions.php:59
#, fuzzy
#| msgid "Select a vendor&hellip;"
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr "Seleccionar un vendedor&hellip;"

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:486
#, fuzzy
#| msgid "Search for a product&hellip;"
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Buscar un producto&hellip;"

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:486,
#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:511
msgid "Country"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:511
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:519
#, fuzzy
#| msgid "Select a Vendor"
msgid "Select all"
msgstr "Seleccionar un vendedor"

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:519
#, fuzzy
#| msgid "Select a Vendor"
msgid "Select none"
msgstr "Seleccionar un vendedor"

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:536
msgid "Update %s"
msgstr "Actualizar %s"

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:536,
#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:536
msgid "Add %s"
msgstr "Agregar %s"

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:536
msgid "Upload an image for the %s"
msgstr "Subir una imagen para el %s"

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:43
msgid "Vendors shipped"
msgstr "Vendedores han enviado"

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:68
msgid "Vendors Shipped"
msgstr "Vendedores han enviado"

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:94
msgid "Reset WC Vendors roles "
msgstr "Resetear roles de WC Vendors "

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:95
msgid "Reset WC Vendor Roles"
msgstr "Resetear roles de WC Vendors"

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:96
msgid ""
"This will reset the wcvendors roles ( vendor & pending_vendor ), back to the "
"default capabilities."
msgstr ""
"Esto resetea los roles de WC Vendor (vender & pending_vendor) a sus "
"capacidades por defecto."

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:101
msgid "Reset WC Vendors "
msgstr "Resetear WC Vendors "

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:102
msgid "Reset WC Vendors Settings"
msgstr "Restear ajustes de WC Vendors"

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:103
msgid ""
"This will reset wcvendors back to defaults. This DELETES ALL YOUR Settings."
msgstr ""
"Esto resetea WC Vendors a la configuración original. Esto borra toda tu "
"configuración."

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:153
msgid "WC Vendor roles successfully reset."
msgstr "Roles de WC Vendors reseteados."

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:167
msgid "WC Vendors was successfully reset. All settings have been reset."
msgstr ""
"Roles de WC Vendors reseteados. Todas las configuraciones se han reseteado."

#. translators: 1: WooCommerce 2:: five stars
#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:267
msgid ""
"If you like %1$s please leave us a %2$s rating. A huge thanks in advance!"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:269
msgid "Thanks :)"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:166
msgid "Mark paid"
msgstr "Marcar pagado"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:167
msgid "Mark due"
msgstr "Marcar adeudado"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:168
msgid "Mark reversed"
msgstr "Marcar revertido"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:203
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:204
msgid "Clear"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:206
#, fuzzy
#| msgid "Export orders"
msgid "Export to CSV"
msgstr "Exportar pedidos"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:207
msgid "Export Totals to CSV"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:242
msgid "Show all dates"
msgstr "Todas las fechas"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:277
msgid "Show all Statuses"
msgstr "Ver todos los estados"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:333
msgid "Commission marked paid."
msgstr "Comisión marcada pagada."

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:340
msgid "Commission marked due."
msgstr "Comisión marcada adeudada."

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:347
msgid "Commission marked reversed."
msgstr "Comisión marcada revertida."

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:543
msgid "All"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:43,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:179,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:213
msgid "PayPal Email"
msgstr "Email de PayPal"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:44,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:50,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:26
msgid "Bank Account Name"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:45,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:55,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:31
msgid "Bank Account Number"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:46,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:60,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:36,
#: templates/dashboard/settings/settings.php:46
msgid "Bank Name"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:47,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:65,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:41,
#: templates/dashboard/settings/settings.php:49
#, fuzzy
#| msgid "Tracking number"
msgid "Routing Number"
msgstr "Número de rastreo"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:48,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:70,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:46,
#: templates/dashboard/settings/settings.php:50
msgid "IBAN"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:49,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:75,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:51
msgid "BIC/SWIFT"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:50
#, fuzzy
#| msgid "Commission Totals"
msgid "Commission Status"
msgstr "Totales de comisión"

#: classes/includes/class-functions.php:35
msgid "Vendor"
msgstr "Vendedor"

#: classes/includes/class-functions.php:36
#, fuzzy
#| msgid "Vendor"
msgid "Vendors"
msgstr "Vendedor"

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:102
#, fuzzy
#| msgid "Commission Subtotal:"
msgid "Commission subtotal:"
msgstr "Subtotal de comisión:"

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:115
#, fuzzy
#| msgid "Product Totals"
msgid "Product subtotal:"
msgstr "Totales del producto"

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:123
#, fuzzy
#| msgid "Shipping"
msgid "Shipping:"
msgstr "Envíos"

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:131
msgid "Tax:"
msgstr ""

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:139
#, fuzzy
#| msgid "Payment total: %s"
msgid "Payment method:"
msgstr "Total del pago: %s"

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:148
#, fuzzy
#| msgid "Commission Subtotal:"
msgid "Commission total:"
msgstr "Subtotal de comisión:"

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:158
#, fuzzy
#| msgid "Product Totals"
msgid "Product total:"
msgstr "Totales del producto"

#: classes/includes/wcv-update-functions.php:104
msgid ""
"WC Vendors legacy emails are enabled. Please migrate your email templates to "
"the new system. <a href=\"%s\">Click here to view your email settings.</a>"
msgstr ""

#: templates/dashboard/denied.php:22
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your account has not yet been approved to become a vendor.  When it is, "
#| "you will receive an email telling you that your account is approved!"
msgid ""
"Your account has not yet been approved to become a %s.  When it is, you will "
"receive an email telling you that your account is approved!"
msgstr ""
"Tu cuenta no ha sido aprobada para convertirte en un vendedor. ¡De ser "
"aprobada, se te enviará un email!"

#: templates/dashboard/denied.php:26
#, fuzzy
#| msgid "Your account is not setup as a vendor."
msgid "Your account is not setup as a %s."
msgstr "No tienes una cuenta configurada como vendedor."

#: templates/dashboard/denied.php:36,
#: classes/front/signup/views/html-vendor-signup.php:22
#, fuzzy
#| msgid "Apply to become a vendor? "
msgid "Apply to become a %s? "
msgstr "¿Postularse para vendedor? "

#: templates/dashboard/denied.php:57
msgid "I have read and accepted the <a href=\"%s\">terms and conditions</a>"
msgstr "Leí y acepto los <a href=\"%s\">términos y condiciones</a>"

#: templates/dashboard/denied.php:79
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: templates/dashboard/links.php:22
msgid "View Your Store"
msgstr "Ver tu tienda"

#: templates/dashboard/links.php:23,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:224
msgid "Store Settings"
msgstr "Ajustes de la tienda"

#: templates/dashboard/links.php:26
msgid "Add New Product"
msgstr "Nuevo producto"

#: templates/dashboard/links.php:27
msgid "Edit Products"
msgstr "Editar productos"

#: templates/dashboard/orders.php:24, templates/dashboard/orders.php:27
msgid "Hide items"
msgstr "Esconder productos"

#: templates/dashboard/orders.php:25, templates/dashboard/orders.php:102
msgid "View items"
msgstr "Ver productos"

#: templates/dashboard/orders.php:55
msgid "Links"
msgstr "Acciones"

#: templates/dashboard/orders.php:123
msgid "Tracking"
msgstr "Seguimiento"

#: templates/dashboard/orders.php:197
msgid "You have no orders during this period."
msgstr "No tienes pedidos en este período."

#: templates/dashboard/reports.php:19
msgid "Sales Report"
msgstr "Ventas"

#: templates/dashboard/reports.php:36,
#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:28,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:32,
#: templates/emails/vendor-order-details.php:37,
#: classes/front/orders/class-export-csv.php:19
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"

#: templates/dashboard/reports.php:38
msgid "Rate"
msgstr "Porcentaje"

#: templates/dashboard/reports.php:65
msgid "Show Orders"
msgstr "Ver pedidos"

#: templates/dashboard/reports.php:74
msgid "Totals"
msgstr "Totales"

#: templates/dashboard/reports.php:89
msgid "You have no sales during this period."
msgstr "No tienes ventas en este período."

#: templates/dashboard/reports.php:100
msgid "You haven't made any sales yet."
msgstr "No tienes ventas aún."

#: templates/emails/admin-notify-application.php:19,
#: templates/emails/application-status.php:8,
#: templates/emails/vendor-notify-application.php:22,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:62,
#: templates/emails/plain/admin-notify-application.php:19,
#: templates/emails/plain/vendor-notify-application.php:19
#, fuzzy
#| msgid "Hi there. This is a notification about a vendor application on %s."
msgid "Hi there. This is a notification about a %s application on %s."
msgstr "Hola. Esta es una notificación de la postulación de un vendedor en %s."

#: templates/emails/admin-notify-application.php:21
#, fuzzy
#| msgid "Application status: %s"
msgid "The application is currently: %s"
msgstr "Estado de la postulación: %s"

#: templates/emails/admin-notify-application.php:22,
#: templates/emails/application-status.php:12,
#: templates/emails/vendor-notify-application.php:24,
#: templates/emails/vendor-notify-approved.php:24,
#: templates/emails/vendor-notify-denied.php:24,
#: templates/emails/plain/admin-notify-application.php:20,
#: templates/emails/plain/vendor-notify-application.php:21
msgid "Applicant username: %s"
msgstr "Username del postulante: %s"

#: templates/emails/admin-notify-application.php:26,
#: templates/emails/plain/admin-notify-application.php:23
msgid "You can approve or deny the application at the following link %s"
msgstr ""

#: templates/emails/admin-notify-product.php:19,
#: templates/emails/plain/admin-notify-product.php:21
#, fuzzy
#| msgid "Hi there. This is a notification about a new product on %s."
msgid "This is a notification about a new product on %s."
msgstr "Hola. Esta es una notificación sobre un nuevo producto en %s."

#: templates/emails/admin-notify-product.php:22,
#: templates/emails/new-product.php:11,
#: templates/emails/plain/admin-notify-product.php:23
msgid "Product title: %s"
msgstr "Título del producto: %s"

#: templates/emails/admin-notify-product.php:23,
#: templates/emails/new-product.php:12,
#: templates/emails/plain/admin-notify-product.php:24
msgid "Submitted by: %s"
msgstr "Enviado por: %s"

#: templates/emails/admin-notify-product.php:24,
#: templates/emails/new-product.php:13,
#: templates/emails/plain/admin-notify-product.php:25
msgid "Edit product: %s"
msgstr "Editar producto: %s"

#: templates/emails/application-status.php:11
msgid "Application status: %s"
msgstr "Estado de la postulación: %s"

#: templates/emails/new-product.php:8
msgid "Hi there. This is a notification about a new product on %s."
msgstr "Hola. Esta es una notificación sobre un nuevo producto en %s."

#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:18
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A vendor has marked part of your order as shipped. The items that are "
#| "shipped are as follows:"
msgid ""
"A %s has marked part of your order as shipped. The items that are shipped "
"are as follows:"
msgstr ""
"Un vendedor ha marcado parte de tu pedido como enviado. Los elementos serán "
"enviados de la siguiente forma:"

#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:22,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:26
msgid "Order: %s"
msgstr "Pedido: %s"

#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:29,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:33,
#: templates/emails/vendor-order-details.php:42
msgid "Price"
msgstr "Precio"

#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:61,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:69
msgid "Customer details"
msgstr "Detalle del cliente"

#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:64,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:72
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:67,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:75
msgid "Tel:"
msgstr "Tel:"

#: templates/emails/vendor-new-order.php:22
msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
msgstr "Has recibido un pedido de %s:"

#: templates/emails/vendor-notify-application.php:23
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "Your application is currently: %s"
msgstr "Su solicitud ha sido enviada."

#: templates/emails/vendor-notify-order.php:22
#, fuzzy
#| msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
msgid "You have received an order. The order is as follows:"
msgstr "Has recibido un pedido de %s:"

#: templates/emails/vendor-order-addresses.php:23,
#: templates/emails/plain/vendor-order-addresses.php:22
#, fuzzy
#| msgid "Email address"
msgid "Billing address"
msgstr "Email"

#: templates/emails/vendor-order-addresses.php:46,
#: templates/emails/plain/vendor-order-addresses.php:46
#, fuzzy
#| msgid "Shipping Total"
msgid "Shipping address"
msgstr "Total de envío"

#. translators: %s: Order ID.
#: templates/emails/vendor-order-details.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Order: %s"
msgid "Order #%s"
msgstr "Pedido: %s"

#: templates/emails/vendor-order-details.php:88,
#: templates/emails/plain/vendor-order-details.php:49
msgid "Note:"
msgstr ""

#: templates/emails/vendor-order-items.php:30
#, fuzzy
#| msgid "Product Title"
msgid "Product image"
msgstr "Producto"

#: templates/orders/csv-export.php:22
msgid "Export orders"
msgstr "Exportar pedidos"

#: templates/orders/orders.php:98
msgid "Comments (%s)"
msgstr "Comentarios (%s)"

#: templates/orders/table-body.php:37
msgid "Quantity: %d"
msgstr "Cantidad: %d"

#: classes/admin/emails/class-emails.php:82,
#: classes/admin/emails/class-emails.php:219,
#: classes/admin/emails/class-emails.php:220,
#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:70
msgid "pending"
msgstr "pendientes"

#: classes/admin/emails/class-emails.php:84,
#: classes/admin/emails/class-emails.php:223
msgid "approved"
msgstr "aprobados"

#: classes/admin/emails/class-emails.php:86,
#: classes/admin/emails/class-emails.php:217
msgid "denied"
msgstr "denegados"

#: classes/admin/emails/class-emails.php:165
msgid "Resend %s new order notification"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:28
msgid "%s Application - deprecated"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Vendor application will either be approved, denied, or pending."
msgid ""
"%s application will either be approved, denied, or pending. <strong>This "
"email has been deprecated.</strong>"
msgstr "La postulación del vendedor puede ser aprobada, denegada o pendiente."

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:31
msgid "Application {status}"
msgstr "Postulación {status}"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:32
#, fuzzy
#| msgid "[{blogname}] Your vendor application has been {status}"
msgid "[{blogname}] Your %s application has been {status}"
msgstr "[{blogname}] Tu postulación a vendedor está {status}"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:123,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:134,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:166,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:268,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:131,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:146,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:135,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:142,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:129,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:138,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:148,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:162,
#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:62
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Habilitar/deshabilitar"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:125,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:136,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:168,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:270,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:133,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:148,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:137,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:144,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:131,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:140,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:150,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:164
msgid "Enable this email notification"
msgstr "Habilitar esta notificación por email"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:131,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:142
msgid ""
"Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</"
"code>."
msgstr ""
"Entrar los receptores (separados por coma) de este email. Por defecto a "
"<code>%s</code>."

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:136,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:147,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:172,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:274,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:145,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:160,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:149,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:148,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:135,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:144,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:154,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:168
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:138,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:149,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:174,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:276
msgid ""
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
"subject: <code>%s</code>."
msgstr ""
"Esto controla el asunto del email. Dejar en blanco para usar el valor por "
"defecto: <code>%s</code>."

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:143,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:154,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:179,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:281
msgid "Email Heading"
msgstr "Título del email"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:145,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:156,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:181,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:283
msgid ""
"This controls the main heading contained within the email notification. "
"Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
msgstr ""
"Esto controla el título principal de la notificación por email. Dejar en "
"blanco para utilizar el valor por defecto: <code>%s</code>."

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:150,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:161,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:186,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:294,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:175,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:178,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:167,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:166,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:153,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:171,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:189,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:206
msgid "Email type"
msgstr "Tipo de email"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:152,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:163,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:188,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:296,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:177,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:180,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:169,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:168,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:155,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:173,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:191,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:208
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "Elegir cuál formato de email se mandará."

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:156,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:167,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:192,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:300
msgid "Plain text"
msgstr "Texto plano"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:157,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:168,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:193,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:301
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:158,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:169,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:194,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:302
msgid "Multipart"
msgstr "Multiparte"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:28
msgid "New %s Product - deprecated"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:29
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New order emails are sent when a new product is submitted by a vendor"
msgid ""
"New order emails are sent when a new product is submitted by a %s. "
"<strong>This email has been depreciated.</strong>"
msgstr ""
"Nuevos emails de pedido se envían cuando un nuevo producto es ingresado por "
"un vendedor"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:31
msgid "New product submitted: {product_name}"
msgstr "Nuevo producto ingresado: {product_name}"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:32
msgid "[{blogname}] New product submitted by {vendor_name} - {product_name}"
msgstr ""
"[{blogname}] Nuevo producto ingresado por {vendor_name} - {product_name}"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:28
msgid "%s has shipped - deprecated"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:29
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "An email is sent when a vendor has marked one of their orders as shipped."
msgid ""
"An email is sent when a %s has marked one of their orders as shipped. "
"<strong>This email has been deprecated.</strong>"
msgstr ""
"Un email es enviado cada vez que un vendedor marca un pedido como enviado."

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:31
msgid "Your order has been shipped"
msgstr "Tu pedido ha sido enviado"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:32
msgid ""
"[{blogname}] Your order has been shipped ({order_number}) - {order_date}"
msgstr "[{blogname}] Tu pedido ha sido enviado ({order_number}) - {order_date}"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:115
msgid "Subtotal:"
msgstr "Subtotal:"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Notify vendors"
msgid "Notify vendors - deprecated"
msgstr "Notificar vendedores"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New order emails are sent when an order is received/paid by a customer."
msgid ""
"New order emails are sent when an order is received/paid by a customer. "
"<strong>This email has been deprecated.</strong>"
msgstr ""
"Nuevos emails de pedido son enviados cada vez que un pedido es recibido/"
"pagado por un usuario."

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:30
msgid "New customer order"
msgstr "Nuevo pedido de cliente"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:31
msgid "[{blogname}] New customer order ({order_number}) - {order_date}"
msgstr "[{blogname}] Nuevo pedido de cliente ({order_number}) - {order_date}"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:107
msgid "Commission Subtotal:"
msgstr "Subtotal de comisión:"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:113
msgid "Tax Subtotal:"
msgstr "Subtotal de impuesto:"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:121
msgid "Shipping Subtotal:"
msgstr "Subtotal de envío:"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:288
msgid "Product Totals"
msgstr "Totales del producto"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:290
msgid ""
"Show the commission due/paid as the product totals instead of the product "
"prices."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Email notification"
msgid "Admin notify %s application"
msgstr "Notificaciones por email"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:28
msgid ""
"Notification is sent to chosen recipient(s) when a user applies to be a %s"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:51
msgid "[{site_title}] {user_name} has applied to be a %s"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:61,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:58
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "%s application received"
msgstr "Su solicitud ha sido enviada."

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:137,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:152,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:141
msgid "Recipient(s)"
msgstr "Receptor(es)"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:139,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:154,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:143
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</"
#| "code>."
msgid "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to %s."
msgstr ""
"Entrar los receptores (separados por coma) de este email. Por defecto a "
"<code>%s</code>."

#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:149,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:158,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:164,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:173,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:153,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:162,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:152,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:161,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:139,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:148,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:148,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:166,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:158,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:167,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:184,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:172,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:181
msgid "Available placeholders: %s"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:154,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:169,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:158,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:157,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:144,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:162,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:180,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:177
#, fuzzy
#| msgid "Email Heading"
msgid "Email heading"
msgstr "Título del email"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:163
#, fuzzy
#| msgid "Email notification"
msgid "Notification"
msgstr "Notificaciones por email"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:165
msgid "Choose when to be notified of an application."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:169
#, fuzzy
#| msgid "Application ID"
msgid "All Applications"
msgstr "Postuación"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:170
#, fuzzy
#| msgid "Vendor Application"
msgid "Pending Applications"
msgstr "Postulación del vendedor"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Add New Product"
msgid "Admin new %s product"
msgstr "Nuevo producto"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:28
msgid ""
"Notification is sent to chosen recipient(s) when a %s submits a product for "
"approval."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:57
#, fuzzy
#| msgid "[{blogname}] New product submitted by {vendor_name} - {product_name}"
msgid ""
"[{site_title}] New %s product submitted by {vendor_name} - {product_name}"
msgstr ""
"[{blogname}] Nuevo producto ingresado por {vendor_name} - {product_name}"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:67
#, fuzzy
#| msgid "New product submitted: {product_name}"
msgid "New %s product submitted: {product_name}"
msgstr "Nuevo producto ingresado: {product_name}"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:27
msgid "Admin notify %s shipped"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:28
msgid ""
"Notification is sent to chosen recipient(s) when a %s marks an order shipped."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:52,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:51
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[{blogname}] Your order has been shipped ({order_number}) - {order_date}"
msgid "[{site_title}] %s has marked shipped ({order_number}) - {order_date}"
msgstr "[{blogname}] Tu pedido ha sido enviado ({order_number}) - {order_date}"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:62,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:61
#, fuzzy
#| msgid "Mark as shipped"
msgid "%s has shipped"
msgstr "Marcar como enviada"

#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Vendor has shipped"
msgid "Customer %s shipped"
msgstr "Vendedor ha enviado"

#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:29
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New order emails are sent when an order is received/paid by a customer."
msgid ""
"Email is sent to the customer when a %s marks an order received/paid by a "
"customer."
msgstr ""
"Nuevos emails de pedido son enviados cada vez que un pedido es recibido/"
"pagado por un usuario."

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Vendor Application"
msgid "%s notify application"
msgstr "Postulación del vendedor"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:28
msgid "Notification is sent to the %s that their application has been received"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:48
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "[{site_title}] Your %s application has been received"
msgstr "Su solicitud ha sido enviada."

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:27
#, fuzzy
#| msgid "approved"
msgid "%s notify approved"
msgstr "aprobados"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:28
msgid "Notification is sent to the %s that their application has been approved"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:48
#, fuzzy
#| msgid "[{blogname}] Your vendor application has been {status}"
msgid "[{site_title}] Your vendor application has been approved"
msgstr "[{blogname}] Tu postulación a vendedor está {status}"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:58
#, fuzzy
#| msgid "Application ID"
msgid "%s Application Approved"
msgstr "Postuación"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:68
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "Your application to become a %s has been approved."
msgstr "Su solicitud ha sido enviada."

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:153,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:163
#, fuzzy
#| msgid "Control Center"
msgid "Content"
msgstr "Centro de Mando"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Notify vendors"
msgid "%s notify denied"
msgstr "Notificar vendedores"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:28
msgid "Notification is sent to the %s that their application has been denied"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:48
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "[{site_title}] Your %s application has been denied"
msgstr "Su solicitud ha sido enviada."

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:58
#, fuzzy
#| msgid "Application ID"
msgid "%s Application Denied"
msgstr "Postuación"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:68
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "Your application to become a %s has been denied."
msgstr "Su solicitud ha sido enviada."

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:78
msgid "We are not taking any new applications at this time."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:172
msgid "Reason"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:175
msgid "Provide a reason for denying the %s application"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:27
msgid "%s notify order"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:28
msgid "Notification is sent to %s when an order is paid."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:57
#, fuzzy
#| msgid "[{blogname}] New customer order ({order_number}) - {order_date}"
msgid "[{site_title}] New Customer Order ({order_number}) - {order_date}"
msgstr "[{blogname}] Nuevo pedido de cliente ({order_number}) - {order_date}"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:67
#, fuzzy
#| msgid "New customer order"
msgid "New Customer Order"
msgstr "Nuevo pedido de cliente"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:186
#, fuzzy
#| msgid "Totals"
msgid "Totals Display"
msgstr "Totales"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:188
msgid ""
"Choose how to display the product totals. Including commission or without or "
"no totals at all."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:192
msgid "Both"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:195
msgid "None"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:200
#, fuzzy
#| msgid "IPN payment completed"
msgid "Payment method"
msgstr "Pago IPN completado"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:202
msgid "Include the payment method in the email"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:27,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:39,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:108,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:45
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:62
msgid "Plugin Uninstall Options"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:64
msgid ""
"These options are effective when uninstalling the plugin. If \"Delete All "
"Data\" is checked all this plugin's data will be removed, uncheck it to "
"choose what to delete when uninstalling the plugin."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:68
msgid "Delete all data"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:69
msgid "Delete all WC Vendors data when deactivating the plugin."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:75
msgid "Delete custom table"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:76
msgid ""
"Delete all data included in the custom tables. This will delete all "
"commissions"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:82
msgid "Delete settings options"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:83
msgid "Delete all plugin options when uninstalling the plugin."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:89
#, fuzzy
#| msgid "Reset WC Vendors "
msgid "Delete WC Vendors pages"
msgstr "Resetear WC Vendors "

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:90
msgid "Delete all pages created by WC Vendors."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:96
#, fuzzy
#| msgid "No customer note."
msgid "Remove custom Roles"
msgstr "No hay nota del cliente."

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:97
msgid "Remove custom roles registered by WC Vendors."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:43,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:102,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-commission.php:43,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:43,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:31,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:43,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:44,
#: classes/admin/views/setup/general.php:19
msgid "General"
msgstr "General"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:63
#, fuzzy
#| msgid "Edit Products"
msgid "Add / Edit Product"
msgstr "Editar productos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:65
#, fuzzy
#| msgid "Configure what to hide from all vendors when adding a product"
msgid ""
"Configure what product information to hide from the %s when creating or "
"editing a product"
msgstr "Configurar qué esconder de los vendedores cuando se agrega un producto"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:70
#, fuzzy
#| msgid "Product Title"
msgid "Product Types"
msgstr "Producto"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:71
msgid "This controls what product types the %s can create"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:81
#, fuzzy
#| msgid "Type options"
msgid "Product Type Options"
msgstr "Opciones de tipos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:82
msgid "This controls what product type options the %s can use"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:88
msgid "Virtual"
msgstr "Virtual"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:89
msgid "Downloadable"
msgstr "Descargable"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:95
#, fuzzy
#| msgid "Product Totals"
msgid "Product Data Tabs"
msgstr "Totales del producto"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:96
msgid "This controls what product data tabs the %s can use"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:103
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:105
msgid "Linked Products"
msgstr "Productos enlazados"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:106
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:107
msgid "Variations"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:115
#, fuzzy
#| msgid "Featured"
msgid "Featured Product"
msgstr "Destacado"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:116
msgid "Allow %s to use the featured product option"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:123
msgid "Duplicate Product"
msgstr "Producto duplicado"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:124
#, fuzzy
#| msgid "Duplicate Product"
msgid "Allow %s to duplicate products"
msgstr "Producto duplicado"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:131
msgid "SKU"
msgstr "SKU"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:132
msgid "Hide sku field from %s"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:139
msgid "Taxes"
msgstr "Impuestos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:140
msgid "Hide tax fields from %s"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:156
msgid "Configure what order information a %s can view from an order"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:161
#, fuzzy
#| msgid "View orders"
msgid "View Order Notes"
msgstr "Ver pedidos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:162,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:102
msgid "Allow %s to view order notes"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:169
msgid "Add Order notes"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:170,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:115
msgid "Allow %s to add order notes."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:177
#, fuzzy
#| msgid "Customer note"
msgid "Customer Name"
msgstr "Nota del cliente"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:178
msgid "Allow %s to view customer name fields"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:185
#, fuzzy
#| msgid "Customer note"
msgid "Customer Shippin Name"
msgstr "Nota del cliente"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:186
msgid "Allow %s to view customer shipping name fields"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:193
#, fuzzy
#| msgid "Customer details"
msgid "Customer Billing Address"
msgstr "Detalle del cliente"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:194
msgid "Allow %s to view customer billing address fields"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:201
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:202
msgid "Allow %s to view the customer shipping fields"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:209
#, fuzzy
#| msgid "Customer details"
msgid "Customer Email"
msgstr "Detalle del cliente"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:210
msgid "Allow %s to view the customer email address"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:217
#, fuzzy
#| msgid "Customer note"
msgid "Customer Phone"
msgstr "Nota del cliente"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:218
msgid "Allow %s to view the customer phone number"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:233
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:235
msgid "Enable or disable functionality for your %s"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:249
#, fuzzy
#| msgid "Submit products"
msgid "Submit Products"
msgstr "Crear productos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:250,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:25
msgid "Allow %s to add/edit products"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:257
#, fuzzy
#| msgid "Edit live products"
msgid "Edit Live Products"
msgstr "Editar productos publicados"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:258,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:38
msgid "Allow %s to edit published (live) products"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:265
msgid "Publish Approval"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:266
#, fuzzy
#| msgid "Submit products live without requiring approval"
msgid ""
"Allow %s to publish products directly to the marketplace without requiring "
"approval."
msgstr "Publicar productos sin necesidad de aprobación"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:282
#, fuzzy
#| msgid "View orders"
msgid "View Orders"
msgstr "Ver pedidos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:283,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:76
msgid "Allow %s to view orders"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:290
#, fuzzy
#| msgid "Export orders"
msgid "Export Orders"
msgstr "Exportar pedidos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:291,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:89
msgid "Allow %s to export their orders to a CSV file"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:298
#, fuzzy
#| msgid "View Frontend sales reports"
msgid "Front End Sales Reports"
msgstr "Ver reportes de ventas en el frontend"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:299
msgid "Allow %s to view sales table on the frontend on the %s dashboard page."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-commission.php:65
msgid "These are the commission settings for your marketplace"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-commission.php:69
#, fuzzy
#| msgid "Commission"
msgid "%s Commission %%"
msgstr "Comisión"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-commission.php:70
msgid "The global commission rate for your %s"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:31
#, fuzzy
#| msgid "Display Name"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar nombre"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:44
msgid "Labels"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:66
msgid "Advanced options provide extra display options"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:70
#, fuzzy
#| msgid "Product Add Page"
msgid "Product Page Stylesheet"
msgstr "Página de nuevo producto"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:71
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can add CSS in this textarea, which will be loaded on the product add/"
#| "edit page for vendors."
msgid ""
"You can add CSS in this textarea, which will be loaded on the product add/"
"edit page for %s"
msgstr ""
"El CSS que agregues aquí será cargado en la página de agregar/editar "
"productos del vendedor."

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:72,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:121
msgid ""
"This enables the sold by labels used to show which %s shop the product "
"belongs to"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:79
#, fuzzy
#| msgid "Registration"
msgid "Use WooCommerce Registration"
msgstr "Registración"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:83
msgid ""
"This will redirect the WordPress registration to WooCommerce my-account page "
"for registration."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:98
msgid "Labels are shown on the front end, in orders or emails."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:103
msgid "%s singluar term"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:104
msgid "Change all references to vendor to this term"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:111
msgid "%s plural term"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:112
msgid "Change all references to vendors to this term"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:119
#, fuzzy
#| msgid "Sold By"
msgid "Sold by"
msgstr "Vendido por"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:120
msgid "Enable sold by labels"
msgstr "Activar las etiquetas “Vendido por”"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:128
msgid "Sold by Separator"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:129
msgid "The sold by separator"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:132
msgid ":"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:136
#, fuzzy
#| msgid "Sold By Label"
msgid "Sold by label"
msgstr "Etiqueta “Vendido por”"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:137
#, fuzzy
#| msgid "Enable sold by labels"
msgid "The sold by label"
msgstr "Activar las etiquetas “Vendido por”"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:140
msgid "Sold By"
msgstr "Vendido por"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:144
msgid "%s Store Info"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:145
#, fuzzy
#| msgid "The seller info tab title on the single product page."
msgid "Enable %s store info tab on the single product page"
msgstr ""
"La etiqueta “Acerca del vendedor” en las páginas de productos individuales."

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:152
#, fuzzy
#| msgid "Seller Info Label"
msgid "%s store Info label"
msgstr "Etiqueta “Acerca del vendedor”"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:153
msgid "The %s store info label"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:156
#, fuzzy
#| msgid "Seller Info"
msgid "Store Info"
msgstr "Acerca del vendedor"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:171
#, fuzzy
#| msgid "The sold by label used on the site and emails."
msgid "These pages used on the front end by %s."
msgstr "La etiqueta “Vendido por” utilizada en el sitio y los emails."

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:175
#, fuzzy
#| msgid "Vendor Dashboard"
msgid "Dashboard"
msgstr "Escritorio del vendedor"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:181
msgid ""
"<br />This sets the page used to display the front end %s dashboard. This "
"page should contain the following shortcode. <code>[wcv_vendor_dashboard]</"
"code>"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:190
msgid ""
"<br />This sets the page used to display the %s shop settings page. This "
"page should contain the following shortcode. <code>[wcv_shop_settings]</code>"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:199
msgid ""
"<br />This sets the page used to display the %s orders page. This page "
"should contain the following shortcode. <code>[wcv_orders]</code>"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:208
msgid ""
"<br />This sets the page used to display a paginated list of all %1$s "
"stores. Your %1$s stores will be available at <code>%2$s/page-slug/store-"
"name/</code><br />This page should contain the following shortcode. "
"<code>[wcv_vendorslist]</code>"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:211
#, fuzzy
#| msgid "Please agree to the terms and conditions"
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Por favor acepta los términos y condiciones"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:217
msgid ""
"<br />This sets the page used to display the terms and conditions when a %s "
"signs up."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:226
msgid "These are the settings for the individual %s stores."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:231
msgid "%s Store URL"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:232
msgid ""
"If you enter \"vendors\" your %1$s store will be %1$s/vendors/store-name/"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:239
#, fuzzy
#| msgid "Shop Headers"
msgid "Shop Header"
msgstr "Encabezados de la tienda"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:240
#, fuzzy
#| msgid "Enable vendor shop headers"
msgid "Enable %s shop headers"
msgstr "Habilitar encabezados de la tienda del vendedor"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:241
msgid ""
"This enables the %s shop header template and disables the shop description "
"text."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:248
msgid "Shop HTML"
msgstr "HTML de la tienda"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:249
#, fuzzy
#| msgid "Enable HTML for the shop description"
msgid "Allow HTML in %s shop description"
msgstr "Permitir HTML en la descripción de la tienda"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:250
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enable HTML for a vendor's shop description by default.  You can enable "
#| "or disable this per vendor by editing the vendors user account."
msgid ""
"This will enable the WYSIWYG editor and for the %1$s shop description. You "
"can enable or disable this per %1$s by editing the %1$s user account."
msgstr ""
"Habilitar HTML para la descripción de las tiendas de los vendedores. Usted "
"puede activar o desactivar esto para cada vendedor editando la cuenta de los "
"vendedores."

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:257
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:259
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select what will be displayed for the sold by text throughout the store."
msgid ""
"Select what will be used to display the %s name throughout the marketplace."
msgstr "Elige cómo se mostrará el nombre de los vendedores."

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:264
#, fuzzy
#| msgid "Display Name"
msgid "Display name"
msgstr "Mostrar nombre"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:265,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:26
msgid "Shop name"
msgstr "Nombre de la tienda"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:266
#, fuzzy
#| msgid "API Username"
msgid "%s Username"
msgstr "API Nombre de Usuario"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:267
#, fuzzy
#| msgid "User Email"
msgid "%s Email"
msgstr "Email de usuario"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:64
msgid "Marketplace Options"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:66
msgid "These are the general settings for your marketplace"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:70
#, fuzzy
#| msgid "Registration"
msgid "%s Registration"
msgstr "Registración"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:71,
#: classes/admin/views/setup/general.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Allow users or guests to apply to become a vendor"
msgid "Allow users to apply to become a %s"
msgstr "Permitir a los usuarios o visitas solicitar ser vendedores"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:77
msgid "Terms & Conditions Checkbox"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:78
msgid ""
"Make the terms and conditions checkbox always visible even if become a %s is "
"not checked"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:84
#, fuzzy
#| msgid "Approve"
msgid "%s Approval"
msgstr "Aprobar"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:85
msgid "Manually approve all %s applications"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:91,
#: classes/front/account/class-wc-account-links.php:46
msgid "Become a %s"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:92
msgid "Show the \"Become a %s\" link on WooCommerce my-account page"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:98
#, fuzzy
#| msgid "Taxes"
msgid "%s Taxes"
msgstr "Impuestos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:99
#, fuzzy
#| msgid "Upload an image for the %s"
msgid "Give any taxes to the %s"
msgstr "Subir una imagen para el %s"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:105
#, fuzzy
#| msgid "Shipping"
msgid "%s Shipping"
msgstr "Envíos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:106
#, fuzzy
#| msgid "Give Shipping"
msgid "Give any shipping to the %s"
msgstr "Dar envío"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:31
msgid "Payments"
msgstr "Pagos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:45,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:43
msgid "PayPal Adaptive Payments"
msgstr "PayPal Adaptive Payments"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:67
msgid ""
"<h3>PayPal Adaptive Payments - Please Note: PayPal Adaptive Payments has "
"been deprecated by PayPal as of September 2017. These options are for "
"existing users only. This will be completely removed in a future version.</"
"h3>"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:75
#, fuzzy
#| msgid "No commission yet"
msgid "Total Commission due: %s"
msgstr "No hay comisión aún"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:80
#, fuzzy
#| msgid "Instant pay"
msgid "Instant Pay"
msgstr "Pago instantáneo"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:81
#, fuzzy
#| msgid "Instant pay"
msgid "Enable instantpay"
msgstr "Pago instantáneo"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:82
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Instantly pay vendors their commission when an order is made, and if a "
#| "vendor has a valid PayPal email added on their Shop Settings page."
msgid ""
"Instantly pay %1$s their commission when an order is made, and if a %1$s has "
"a valid PayPal email added on their Shop Settings page."
msgstr ""
"Pagar instantáneamente la comisión a los vendedores cuando se hace un pedido "
"(si el vendedor tiene un email de PayPal válido)."

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:89
msgid "Payment schedule"
msgstr "Calendario de pagos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:90
msgid "Note: Schedule will only work if instant pay is unchecked"
msgstr "El calendario solo funciona si el “Pago instantáneo” no está marcado"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:94
msgid "Daily"
msgstr "Diario"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:95
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:96
msgid "Biweekly"
msgstr "Bisemanal"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:97
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:98
msgid "Manual"
msgstr "Manual"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:99
msgid "Now"
msgstr "Ahora"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:104
msgid "Email notification"
msgstr "Notificaciones por email"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:105
msgid "Enable notify the admin"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:106
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Send the WooCommerce admin an email each time a payment has been made via "
#| "the payment schedule options above"
msgid ""
"Send the marketplace admin an email each time a payment has been made via "
"the payment schedule options above"
msgstr ""
"Mandar un email al administrador de WooCommerce cada vez que se realice un "
"pago por medio del calendario de pagos"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:125
msgid ""
"<strong>Payments controls how your %s commission is paid out. These settings "
"only function if you are using a supported gateway.</strong> "
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:15
msgid "Upgrade your marketplace today!"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:25
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors"
msgid "WC Vendors Pro"
msgstr "WC Vendors"

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:27
msgid ""
"Enhanced your marketplace with pro features and capabilities. Move all your "
"vendors tasks to the frontend. They no longer need or see the WordPress "
"admin. Shipping system included."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:32
msgid ""
"Vendors have a main dashboard showing sales reports and recent orders and "
"products."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:33
msgid "Vendors have complete front end product management"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:34
msgid "Vendors can add their own coupons that only apply to their products"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:35
msgid "Vendors have advanced shipment tracking including shipping providers"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:36
msgid "Vendors have the ability to print a shipping label with a picking list"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:37
msgid "Vendors can add all their own social media profile links"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:38
msgid "Vendors can add SEO to their store and products"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:39
msgid "Vendors can add their own banner and store icon"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:40
msgid ""
"Vendors have a comprehensive shipping system available. Either flat rate or "
"table rate based."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:41
msgid "Vendor stores templates are more advanced"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:42
msgid "Vendors have more control over their order notes"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:43
msgid "Vendors vacation module is included as part of pro not an extra addon"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:44
msgid ""
"Admins have multiple commission rate options including percentage, "
"percentage + fee, fixed, fixed + fee."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:45
msgid ""
"Admins can set global shipping rates as well as allow different shipping "
"modules per vendor. Setting one as flat rate, while another can be table rate"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:46
msgid ""
"Ebay style feedback allows customers to rate the products from the vendors"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:47
msgid ""
"Premium ticket based support for all pro users. Annual and lifetime support "
"licenses available."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:58
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors Test Gateway"
msgid "WC Vendors Stripe Commissions &amp; Gateway"
msgstr "Pasarela de prueba para WC Vendors"

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:59
msgid ""
"Pay your vendors their commissions instantly when the customer purchases. No "
"need to manually pay your vendors."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:60,
#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:68,
#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:75
#, fuzzy
#| msgid "From:"
msgid "From $69"
msgstr "Desde:"

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:65
msgid "WooCommerce Bookings Integration<"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:66
msgid "From $69.00"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:67
msgid ""
"Allow vendors to create bookings. Integrate WooCommerce bookings into the WC "
"Vendors Pro Dashboard."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:73
msgid "WooCommerce Simple Auctions"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:74
msgid ""
"Integreate WooCommerce Simple Auctions into the WC Vendors Pro dashboard."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:80
msgid "3rd Party Extensions"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:81
msgid ""
"We have a list of 3rd party developer extensions that inetegrate with WC "
"Vendors and WC Vendors Pro on our website."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:82
#, fuzzy
#| msgid "View items"
msgid "View extensions"
msgstr "Ver productos"

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:89
msgid ""
"Our list of extensions for WC Vendors can be found on our website. <a href="
"\"%s\">Click here to view our extensions list.</a>"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:14
msgid "Enable HTML for the shop description"
msgstr "Permitir HTML en la descripción de la tienda"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:38
msgid "PayPal E-mail"
msgstr "Email de PayPal"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:88
msgid "Commission rate"
msgstr "Tasa de comisión"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:101
msgid "Give Tax"
msgstr "Dar impuesto"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:105
#, fuzzy
#| msgid "Tax override for vendor"
msgid "Tax override for %s"
msgstr "Impuesto para el vendedor"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:117
msgid "Give Shipping"
msgstr "Dar envío"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:121
#, fuzzy
#| msgid "Shipping override for vendor"
msgid "Shipping override for %s"
msgstr "Envío para el vendedor"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:133,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:69,
#: templates/dashboard/settings/seller-info.php:21
msgid "Seller info"
msgstr "Información del vendedor"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:144
msgid "Shop description"
msgstr "Descripción de la tienda"

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:11,
#: templates/dashboard/settings/paypal-email-form.php:19
msgid "PayPal Address"
msgstr "Dirección de PayPal"

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:14
#, fuzzy
#| msgid "Your PayPal address is used to send you your commission."
msgid "Your PayPal address can be used to send you your commission."
msgstr "Tu dirección de PayPal se usa para enviarte tu comisión."

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:61,
#: templates/dashboard/settings/shop-name.php:19
msgid "Shop Name"
msgstr "Nombre de la tienda"

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:63,
#: templates/dashboard/settings/shop-name.php:20
msgid "Your shop name is public and must be unique."
msgstr "El nombre de tu tienda es público y único."

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:82,
#: templates/dashboard/settings/seller-info.php:22
msgid "This is displayed on each of your products."
msgstr "Esto se muestra en cada uno de tus productos."

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:88,
#: templates/dashboard/settings/shop-description.php:19
msgid "Shop Description"
msgstr "Descripción de la tienda"

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:100,
#: templates/dashboard/settings/shop-description.php:20
msgid "This is displayed on your <a href=\"%s\">shop page</a>."
msgstr "Esto se muestra en la <a href=\"%s\">página de tu tienda</a>."

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:109
msgid "Save Shop Settings"
msgstr "Guardar la configuración de la tienda"

#: classes/front/account/class-wc-account-links.php:84
msgid "You are already an approved vendor, no need to apply"
msgstr ""

#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:58
msgid "Order marked shipped."
msgstr "Marcar como pedido enviado."

#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:61
msgid "%s has marked as shipped. "
msgstr "%s marcado como enviados. "

#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:90,
#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:91
msgid "Tracking number"
msgstr "Número de rastreo"

#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:93
msgid "Success. Your tracking number has been updated."
msgstr "Tu número de rastreo ha sido actualizado."

#: classes/front/orders/class-export-csv.php:20
msgid "Item Meta"
msgstr "Meta información del producto"

#: classes/front/orders/class-orders.php:59,
#: classes/front/orders/class-orders.php:125
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You haven't selected a product's orders to view! Please go back to the "
#| "Vendor Dashboard and click Show Orders on the product you'd like to view."
msgid ""
"You haven't selected a product's orders to view! Please go back to the %s "
"Dashboard and click Show Orders on the product you'd like to view."
msgstr ""
"No has seleccionado pedidos de productos para ver. Por favor ve al "
"Escritorio del vendedor y haz click en “Mostrar pedidos” en el producto que "
"quieres ver."

#: classes/front/orders/class-orders.php:82,
#: classes/front/orders/class-orders.php:148
msgid "No orders."
msgstr "No hay pedidos."

#: classes/front/orders/class-orders.php:209
msgid "Product Title"
msgstr "Producto"

#: classes/front/orders/class-orders.php:210
msgid "Full name"
msgstr "Nombre completo"

#: classes/front/orders/class-orders.php:211
msgid "Address"
msgstr "Dirección"

#: classes/front/orders/class-orders.php:212
msgid "City"
msgstr "Ciudad"

#: classes/front/orders/class-orders.php:213
msgid "State"
msgstr "Estado"

#: classes/front/orders/class-orders.php:214
msgid "Zip"
msgstr "CP"

#: classes/front/orders/class-orders.php:215,
#: classes/admin/views/setup/ready.php:23
msgid "Email address"
msgstr "Email"

#: classes/front/orders/class-submit-comment.php:41
msgid "You've left the comment field empty!"
msgstr "¡Has dejado el campo de comentarios vacío!"

#: classes/front/orders/class-submit-comment.php:63
msgid "Success. The customer has been notified of your comment."
msgstr "Éxito. El cliente ha sido notificado de tu comentario."

#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:80
msgid "ERROR"
msgstr ""

#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:80,
#: classes/front/signup/views/html-vendor-signup.php:53
msgid "Please agree to the terms and conditions"
msgstr "Por favor acepta los términos y condiciones"

#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:99
msgid "Application denied. You are an administrator."
msgstr "Aplicación denegada. Eres un administrador."

#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:101
msgid "Your application has been submitted."
msgstr "Su solicitud ha sido enviada."

#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:148,
#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:187,
#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:199
msgid "You must accept the terms and conditions to become a vendor."
msgstr "Debes aceptar los términos y condiciones para postular a vendedor."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:119
msgid ""
"Something went wrong. Response from PayPal invalidated this order. Status: "
"%s."
msgstr ""
"Algo salió mal. La respuesta de PayPal invalidó este pedido. Estado: %s."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:124
msgid "IPN payment completed"
msgstr "Pago IPN completado"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:146
msgid "Enable PayPal Adaptive Payments"
msgstr "Habilitar PayPal Adaptive Payments"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:152
msgid "Method Title"
msgstr "Título del método"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:153,
#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:70
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr "Esto controla el título que el usuario verá durante el checkout."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:154
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:159,
#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:75
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:160
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr "Esto controla la descripción que el usuario verá durante el checkout."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:161
msgid "Pay via PayPal!"
msgstr "¡Pagar vía PayPal!"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:172
msgid "Live Credentials"
msgstr "Credenciales publicadas"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:174
msgid ""
"You must have an <a href=\"%s\">Application ID</a> to process live "
"transactions. You do not need one for testing in Sandbox mode."
msgstr ""
"Debes tener un <a href=\"%s\">ID de postulación</a> para procesar "
"transacciones. No se necesita uno para probar en modo Sandbox."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:180,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:214
msgid "The email address main payments should go to."
msgstr "El email donde deben ir los pagos principales."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:185,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:219
msgid "API Username"
msgstr "API Nombre de Usuario"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:190,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:224
msgid "API Password"
msgstr "API Contraseña"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:195,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:229
msgid "API Signature"
msgstr "API Firma"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:200
msgid "Application ID"
msgstr "Postuación"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:202
msgid "Only required when doing live transactions."
msgstr "Solo requerida para hacer transacciones."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:206
msgid "Sandbox Credentials"
msgstr "Credenciales de Sandbox"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:208
msgid ""
"You can signup for a sandbox developer account <a href=\"%s\">here</a>. You "
"need a developer account if you want to enable Sandbox mode for testing."
msgstr ""
"Puedes hacer signup para una cuenta de Sandbox Developer <a href=\"%s"
"\">aquí</a>. Necesitas una cuenta de Developer si quieres habilitar el modo "
"de Sandbox para hacer pruebas."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:240
msgid "Misc. Settings"
msgstr "Otros Ajustes"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:245
msgid "Enable PayPal Sandbox mode"
msgstr "Habilitar modo Sandbox para PayPal"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:251
msgid "Enable logging"
msgstr "Habilitar logging"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:269
msgid ""
"The PayPal Adaptive Payments gateway can instantly pay your vendors their "
"due commission (if enabled). Also used to mass pay vendors on a schedule / "
"manual method (if enabled)."
msgstr ""
"El gateway de PayPal Adaptive Payments puede pagar instantáneamente a los "
"vendedores la comisión adeudada (si está habilitado). Además puede ser usado "
"para pagar en masa a los vendedores en una fecha o método manual (si está "
"habilitado)."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:270
msgid ""
"Please Note: PayPal has deprecated Adaptive Payments. This will soon cease "
"to function."
msgstr ""

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:281
msgid "Gateway Disabled"
msgstr "Gateway deshabilitado"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:281
msgid "%s does not support your store currency."
msgstr "%s no soporta la moneda de tu cuenta."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:390,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:506,
#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:156
msgid "Error: %s"
msgstr "Error: %s"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:399,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:400
msgid "Error ID: %s. %s"
msgstr "Error ID: %s. %s"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:514,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:515
#, fuzzy
#| msgid "Error ID: %s. %s"
msgid "Error ID: %d. %s"
msgstr "Error ID: %s. %s"

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:118
msgid "No vendors found to pay. Maybe they haven't set a PayPal address?"
msgstr ""
"No se encontraron vendedores que pagar. ¿Quizás no tienen configurada su "
"dirección de PayPal?"

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:170
#, fuzzy
#| msgid "All due commission has been paid for."
msgid "All due commission has been paid for. "
msgstr "Se han pagado todas las comisiones adeudadas."

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:176
msgid ""
"All due commission has been paid for, but I could not clear it from their "
"profiles due to an internal error. Commission will still be listed as due. "
"Please manually mark the commission as paid from the Commissions page."
msgstr ""
"Se han pagado todas las comisiones adeudadas, pero no se han limpiado del "
"perfil por un error interno. Las comisiones van a seguir como adeudadas. Por "
"favor marcar manualmente como pagadas desde la Página de Comisiones."

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:210
msgid "WooCommerce: Mass payments for vendors update"
msgstr "WooCommerce: Actualizar los pagos en masa de vendedores"

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:212
msgid ""
"Hello! A payment was just triggered to mass pay all vendors their due "
"commission."
msgstr ""
"¡Hola! Un pago ha sido desatado para pagar a todos los vendedores su "
"comisión adeudada."

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:213
msgid "Payment status: %s."
msgstr "Estado del pago: %s."

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:214
msgid "Payment message: %s."
msgstr "Mensaje del pago: %s."

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:217
msgid "Payment total: %s."
msgstr "Total del pago: %s."

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:35,
#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:71
msgid "WC Vendors Test Gateway"
msgstr "Pasarela de prueba para WC Vendors"

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:36
msgid ""
"This gateway will set orders to processing upon receipt allowing you to test "
"transactions in your store.  Some WooCommerce included gateways have "
"problems with this - you should use this gateway for all of your non-PayPal "
"testing."
msgstr ""
"Esta pasarela pondrá pedidos en procesamiento tras la recepción que permite "
"poner a prueba las transacciones en su tienda. Algunos portales de "
"WooCommerce incluido tienen problemas con esto - usted debe utilizar este "
"portal para todas las pruebas - pero no para las pruebas de PayPal."

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:64
msgid "Enable WC Vendors Test Gateway Payment"
msgstr "Habilitar WC Vendors pasarela de prueba con pago"

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:68
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:77
msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout."
msgstr "Forma de pago descripción que el cliente verá en su caja."

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:78
msgid ""
"This is a test gateway -- not to be used on live sites for live "
"transactions. <a href=\"http://www.wcvendors.com/\" target=\"top\">Click "
"here to visit WCVendors.com</a>."
msgstr ""
"Este es un portal de prueba--no debe usarse en sitios en vivo para "
"transacciones en vivo. <a href=\"http://www.wcvendors.com/\" target=\"top"
"\">Haga clic aquí para visitar WCVendors.com</a>."

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:82
msgid "Instructions"
msgstr "Instrucciones"

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:84
msgid ""
"Success!  Your test order is now marked as processing and any vendors will "
"be sent an email as long as you have the Notify Vendors email enabled under "
"WooCommerce--Settings--Emails."
msgstr ""
"¡Completo! El pedido de prueba ya está marcado como en proceso y se enviará "
"un correo electrónico, siempre y cuando usted tenga la notificación por "
"correo a vendedores activada en WooCommerce > Configuración de correos "
"electrónicos."

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:127
msgid "Test gateway transation complete.  Order processing."
msgstr "Pasarela de prueba transacción completa. Procesando el pedido."

#: templates/dashboard/settings/paypal-email-form.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Your PayPal address is used to send you your commission."
msgid "Your PayPal address can be used to manually send you your commission."
msgstr "Tu dirección de PayPal se usa para enviarte tu comisión."

#: templates/dashboard/settings/settings.php:41
msgid "Bank Details"
msgstr ""

#: templates/dashboard/settings/settings.php:44
msgid "Account Name"
msgstr ""

#: templates/dashboard/settings/settings.php:45
msgid "Account Number"
msgstr ""

#: templates/dashboard/settings/settings.php:51
msgid "BIC / Swift"
msgstr ""

#: templates/dashboard/settings/settings.php:90
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: templates/emails/plain/vendor-notify-order.php:19
#, fuzzy
#| msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
msgid "You have received an order from %s."
msgstr "Has recibido un pedido de %s:"

#. translators: %s: Order ID.
#: templates/emails/plain/vendor-order-details.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Order: %s"
msgid "Order number: %s"
msgstr "Pedido: %s"

#: templates/orders/comments/add-new-comment.php:27
msgid "Add comment"
msgstr "Agregar comentario"

#: templates/orders/comments/existing-comments.php:25
msgid "added %s ago"
msgstr "Agregado hace %s"

#: templates/orders/customer-note/customer-note.php:20
msgid "Customer note"
msgstr "Nota del cliente"

#: templates/orders/customer-note/customer-note.php:24
msgid "No customer note."
msgstr "No hay nota del cliente."

#: templates/orders/shipping/shipping-form.php:91
msgid "Update tracking number"
msgstr "Actualizar el numero de rastreo"

#: templates/orders/shipping/shipping-form.php:93
msgid "Mark as shipped"
msgstr "Marcar como enviada"

#: classes/admin/views/notices/html-notice-custom.php:12,
#: classes/admin/views/notices/html-notice-template-check.php:13,
#: classes/admin/views/notices/html-notice-updated.php:12
msgid "Dismiss"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-install.php:12
msgid ""
"<strong>Welcome to WC Vendors</strong> &#8211; You&lsquo;re almost ready to "
"start your marketplace"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-install.php:13
msgid "Run the Setup Wizard"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-install.php:13
msgid "Skip setup"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-template-check.php:15
msgid ""
"<strong>Your theme (%1$s) contains outdated copies of some WC Vendors "
"template files.</strong> These files may need updating to ensure they are "
"compatible with the current version of WC Vendors. You can see which files "
"are affected from the <a href=\"%2$s\">system status page</a>. If in doubt, "
"check with the author of the theme."
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-template-check.php:16
msgid "Learn more about templates"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-update.php:12
msgid ""
"<strong>WC Vendors Update Required.</strong> &#8211; We need to upgrade your "
"configuration to the latest version."
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-update.php:13
msgid "Run the update"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-update.php:17
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-updated.php:13
msgid ""
"WC Vendors data update complete. Thank you for updating to the latest "
"version!"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-updating.php:12
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors Test Gateway"
msgid "WC Vendors data update"
msgstr "Pasarela de prueba para WC Vendors"

#: classes/admin/views/notices/html-notice-updating.php:12
msgid "Your database is being updated in the background. "
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-updating.php:12
msgid "Taking a while? Click here to run it now."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:14
msgid "Enable and disable capabilites of the %s"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:51
#, fuzzy
#| msgid "Submit products live without requiring approval"
msgid "Allow %s to publish products without requiring approval."
msgstr "Publicar productos sin necesidad de aprobación"

#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:132,
#: classes/admin/views/setup/general.php:97,
#: classes/admin/views/setup/pages.php:85,
#: classes/admin/views/setup/pages.php:85
msgid "Next"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/footer.php:13
msgid "Exit Wizard"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/footer.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Vendor dashboard"
msgid "Return to your dashboard"
msgstr "Dashboard del vendedor"

#: classes/admin/views/setup/footer.php:17
msgid "Skip this step"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/general.php:14
msgid ""
"The following wizard will help you configure your marketplace and get your "
"vendors onboard quickly."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/general.php:38
msgid "Manually approve %s applications"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/general.php:51
msgid "Give any taxes to %s"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/general.php:64
#, fuzzy
#| msgid "Give Shipping"
msgid "Give any shipping to %s"
msgstr "Dar envío"

#: classes/admin/views/setup/general.php:81
msgid ""
"Commissions are calculated per product. The commission rate can be set "
"globally, at a vendor level or at a product level."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/general.php:86
#, fuzzy
#| msgid "Commission rate"
msgid "Global Commission Rate %"
msgstr "Tasa de comisión"

#: classes/admin/views/setup/header.php:16
msgid "WC Vendors &rsaquo; Setup Wizard"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:14
msgid "Select the pages for relevant frontend features for %s"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Vendor Dashboard"
msgid "%s Dashboard"
msgstr "Escritorio del vendedor"

#: classes/admin/views/setup/pages.php:34
msgid ""
"This page should contain the following shortcode. "
"<code>[wcv_vendor_dashboard]</code>"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:38
#, fuzzy
#| msgid "Shop Settings"
msgid "%s Shop Settings"
msgstr "Tienda"

#: classes/admin/views/setup/pages.php:45
msgid ""
"This page should contain the following shortcode. <code>[wcv_shop_settings]</"
"code>"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:49
#, fuzzy
#| msgid "Orders page"
msgid "Orders Page"
msgstr "Página de pedidos"

#: classes/admin/views/setup/pages.php:56
msgid ""
"This page should contain the following shortcode. <code>[wcv_orders]</code>"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:60
#, fuzzy
#| msgid "Edit Page"
msgid "%s List Page"
msgstr "Editar página"

#: classes/admin/views/setup/pages.php:67
msgid ""
"This page should contain the following shortcode. <code>[wcv_vendorslist]</"
"code>"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:71
msgid "%s Terms Page"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:78
msgid ""
"This optional page allows you to define terms and conidtions %s need to "
"agree to before applying to your marketplace. "
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:12
msgid "Your marketplace is ready!"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:15
msgid ""
"Subscribe to our newsletter! Get product updates, marketplace tips, "
"information and more."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:29,
#: classes/admin/views/setup/ready.php:33
msgid "Subscribe me"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:42
msgid "Next step"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:43
msgid "Upgrade to Pro!"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:44
msgid "Upgrade today to extend the features of your marketplace."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Featured"
msgid "Features"
msgstr "Destacado"

#: classes/admin/views/setup/ready.php:47
msgid "Complete frontend dashboard for vendors"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:48
msgid "Flat rate & table rate shipping module"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:49
msgid "Coupons, ratings, reports, orders and more."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:50
#, fuzzy
#| msgid "Recent Commission"
msgid "Advanced commissions"
msgstr "Comisión reciente"

#: classes/admin/views/setup/ready.php:51
msgid "Premium support & updates"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:57
msgid "Upgrade Now"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:64
msgid "Extend your marketplace"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:66
msgid ""
"Extend your marketplace today with a variety of extensions from us and 3rd "
"party developers."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:71
#, fuzzy
#| msgid "View items"
msgid "View Extensions"
msgstr "Ver productos"

#: classes/admin/views/setup/ready.php:77
msgid "Need Help?"
msgstr ""

#: classes/front/signup/views/html-vendor-signup.php:44
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "I have read and accepted the <a target=\"top\" href=\"%s\">terms and "
#| "conditions</a>"
msgid ""
"I have read and accepted the <a target=\"top\" href=\"%s\">terms and "
"conditions</a>."
msgstr "Leí y acepto los <a target=“top” href=“%s”>términos y condiciones</a>"

#: classes/front/signup/views/html-vendor-signup.php:69
#, fuzzy
#| msgid "You must accept the terms and conditions to become a vendor."
msgid "\"You must accept the terms and conditions.\""
msgstr "Debes aceptar los términos y condiciones para postular a vendedor."

#~ msgid "Documentation/KB"
#~ msgstr "Documentación"

#~ msgid "Help Forums"
#~ msgstr "Foros de ayuda"

#~ msgid "Pending Vendor"
#~ msgstr "Vendedor Pendiente"

#~ msgid "%1$s %2$d"
#~ msgstr "%1$s %2$d"

#~ msgid "required"
#~ msgstr "requerido"

#~ msgid "You are not allowed to modify this order."
#~ msgstr "No tienes permiso para editar este pedido."

#~ msgid "Deny"
#~ msgstr "Rechazar"

#~ msgid "New Vendor Product"
#~ msgstr "Nuevo producto del vendedor"

#~ msgid "Select a page..."
#~ msgstr "Seleccionar una página..."

#~ msgid "Could not load settings at: "
#~ msgstr "No se pueden cargar ajustes en: "

#~ msgid "Error - WP Settings Framework"
#~ msgstr "Error - WP Settings Framework"

#~ msgid "Save %s changes"
#~ msgstr "Guardar cambios en %s"

#~ msgid ""
#~ "Please help with a <a href=\"https://wordpress.org/support/view/plugin-"
#~ "reviews/wc-vendors?rate=5#postform\" target=\"top\">High Five!</a> | <a "
#~ "href=\"https://www.wcvendors.com/product/wc-vendors-pro/\" target=\"top"
#~ "\">WC Vendors Pro</a> | <a href=\"https://www.wcvendors.com/product/"
#~ "stripe-commissions-gateway/\" target=\"top\">Stripe Commissions & "
#~ "Gateway</a> | <a href=\"https://www.wcvendors.com/kb/\" target=\"top"
#~ "\">KnowledgeBase</a> | <a href=\"https://www.wcvendors.com/help/\" target="
#~ "\"top\">Help Forums</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Por favor ayuda con una <a href=“https://wordpress.org/support/view/"
#~ "plugin-reviews/wc-vendors?rate=5#postform” target=“top”>calificación de "
#~ "cinco estrellas</a> | <a href=“https://www.wcvendors.com/product/wc-"
#~ "vendors-pro/“ target=“top”>WC Vendors Pro</a> | <a href=“https://www."
#~ "wcvendors.com/product/stripe-commissions-gateway/“ target=“top”>Stripe "
#~ "Commissions & Gateway</a> | <a href=“https://www.wcvendors.com/kb/“ "
#~ "target=“top”>KnowledgeBase</a> | <a href=“https://www.wcvendors.com/"
#~ "help/“ target=“top”>Foros de ayuda</a>"

#~ msgid "View Page"
#~ msgstr "Ver página"

#~ msgid "General options"
#~ msgstr "Opciones generales"

#~ msgid "Default commission (%)"
#~ msgstr "Comisión por defecto (%)"

#~ msgid ""
#~ "The default rate you pay each vendor for a product sale. <br>You can also "
#~ "give vendors their own individual commission rates by editing the vendors "
#~ "user account.<br>Also, you can edit an individual products commission to "
#~ "override both of these settings on a per product basis."
#~ msgstr ""
#~ "La comisión estándar que pagas a cada vendedor por cada producto vendido."
#~ "<br>También puedes dar a cada vendedor su propia comisión editando su "
#~ "cuenta de usuario.<br>También puedes dar a cada producto su propia "
#~ "comisión editando la página del producto."

#~ msgid ""
#~ "Allow users or guests to apply to become a vendor.  "
#~ "<br><br><strong>WARNING:</strong>  You MUST \"<strong>Enable registration "
#~ "on the \"My Account\" page</strong>\" in your <strong>WooCommerce > "
#~ "Settings > Accounts</strong> page for this option to work.  Currently, "
#~ "you have registration disabled."
#~ msgstr ""
#~ "Permitir a los usuarios o visitas solicitar ser vendedores."
#~ "<br><br><strong>ATENCIÓN:</strong> Debes activar la registración en la "
#~ "página “Mi cuenta” en WooCommerce > Ajustes > Cuentas para que esta "
#~ "opción funcione. Actualmente está desactivada."

#~ msgid ""
#~ "This will show a checkbox on the My Account page's registration form "
#~ "asking if the user would like to apply to be a vendor. Also, on the "
#~ "Vendor Dashboard, users can still apply to become a vendor even if this "
#~ "is disabled."
#~ msgstr ""
#~ "Esto mostrará una casilla en el formulario de la página mi cuenta "
#~ "preguntando si el usuario desea aplicar para ser un vendedor. Además, en "
#~ "el tablero del vendedor, los usuarios pueden aplicar aún para convertirse "
#~ "en un vendedor, incluso si éste está desactivado."

#~ msgid "Approve vendor applications manually"
#~ msgstr "Aprobar las postulaciones de vendedor manualmente"

#~ msgid ""
#~ "With this unchecked, all vendor applications are automatically accepted. "
#~ "Otherwise, you must approve each manually."
#~ msgstr ""
#~ "Si no está seleccionado, todas las postulaciones a vendedores se "
#~ "aprobarán automáticamente. De lo contrario, debes aprobarlas manualmente."

#~ msgid "Give vendors any tax collected per-product"
#~ msgstr "Dar a los vendedores todo el impuesto recolectado por producto"

#~ msgid ""
#~ "The tax collected on a vendor's product will be given in its entirety"
#~ msgstr ""
#~ "Los impuestos recolectados en el producto de un vendedor se dará en su "
#~ "totalidad"

#~ msgid "Give vendors any shipping collected per-product"
#~ msgstr "Dar a los vendedores cualquier envío recogido por producto"

#~ msgid "Shop options"
#~ msgstr "Opciones de la tienda"

#~ msgid "Vendor Shop Page"
#~ msgstr "Tienda del vendedor"

#~ msgid ""
#~ "Enter one word for the URI.  If you enter \"<strong>vendors</strong>\" "
#~ "your vendors store will be <code>yourdomain.com/vendors/store-name/</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Ingresa una palabra para la dirección de las tiendas. Si ingresas "
#~ "“vendedores” la tienda de tus vendedores será <code>ejemplo.com/"
#~ "vendedores/nombre-de-la-tienda/</code>"

#~ msgid ""
#~ "This will override the HTML Shop description output on product-archive "
#~ "pages.  In order to customize the shop headers visit wcvendors.com and "
#~ "read the article in the Knowledgebase titled Changing the Vendor "
#~ "Templates."
#~ msgstr ""
#~ "Esto sobrescribirá la descripción de la tienda en las páginas de "
#~ "productos y archivos. Para personalizar las cabeceras de tienda visita "
#~ "wcvendors.com y lee el artículo en la KnowledgeBase titulado “Changing "
#~ "the Vendor Templates”."

#~ msgid "Vendor Display Name"
#~ msgstr "Nombre de los vendedores"

#~ msgid "User Login"
#~ msgstr "Identificación del usuario"

#~ msgid "This will enable or disable the sold by labels."
#~ msgstr "Esto activará o desactivará las etiquetas “Vendido por”."

#~ msgid "Left side panel"
#~ msgstr "Panel de la izquierda"

#~ msgid ""
#~ "CHECKING these boxes will **HIDE** these areas of the add product page "
#~ "for vendors"
#~ msgstr ""
#~ "MARCAR estas cajas OCULTARÁ estas áreas de la página de nuevo producto "
#~ "para vendedores"

#~ msgid "Types"
#~ msgstr "Tipos"

#~ msgid "CHECKING these boxes will HIDE these product types from the vendor"
#~ msgstr ""
#~ "MARCAR estas cajas OCULTARÁ estos tipos de productos para el vendedor"

#~ msgid "Simple"
#~ msgstr "Simple"

#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variable"

#~ msgid "Grouped"
#~ msgstr "Agrupado"

#~ msgid "External / affiliate"
#~ msgstr "Externo / afiliado"

#~ msgid ""
#~ "CHECKING these boxes will **HIDE** these product options from the vendor"
#~ msgstr ""
#~ "MARCAR estas cajas se OCULTARÁ estas opciones de producto para el vendedor"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Otros"

#~ msgid "Stylesheet"
#~ msgstr "Hoja de estilo"

#~ msgid "General permissions used around the shop"
#~ msgstr "Permisos generales usados en la tienda"

#~ msgid ""
#~ "Show customer details such as email, address, name, etc, for each order"
#~ msgstr ""
#~ "Mostrar detalles del cliente como email, dirección y nombre para cada "
#~ "pedido"

#~ msgid "View comments"
#~ msgstr "Ver comentarios"

#~ msgid "View all vendor comments for an order on the frontend"
#~ msgstr ""
#~ "Ver todos los comentarios de los vendedores para un pedido en el frontend"

#~ msgid "Submit comments"
#~ msgstr "Enviar comentarios"

#~ msgid ""
#~ "Submit comments for an order on the frontend. Eg, tracking ID for a "
#~ "product"
#~ msgstr ""
#~ "Enviar comentarios de un pedido en el frontend. Ejemplo: ID de rastreo "
#~ "del producto"

#~ msgid "View email addresses"
#~ msgstr "Ver dirección de email"

#~ msgid ""
#~ "While viewing order details on the frontend, you can disable or enable "
#~ "email addresses"
#~ msgstr ""
#~ "Al ver los detalles del pedido en el frontend se puede habilitar o "
#~ "deshabitar la dirección de email"

#~ msgid "Export a CSV file of orders for a product"
#~ msgstr "Exportar un archivo CSV de los pedidos de un producto"

#~ msgid "Vendors could export orders for a product on the frontend"
#~ msgstr ""
#~ "Los vendedores pueden exportar pedidos de un producto en el frontend"

#~ msgid ""
#~ "<strike>View backend sales reports</strike>. <strong>Depreciated</strong>"
#~ msgstr ""
#~ "<strike>Ver reportes de ventas en el backend</strike>. "
#~ "<strong>Despreciado</strong>"

#~ msgid ""
#~ "This option has been removed and will no longer function. It will be "
#~ "completely removed in future versions. Vendors should use their Vendor "
#~ "Dashboard for reports as all identical functionality is already there. "
#~ msgstr ""
#~ "Esta opción se ha eliminado y ya no funciona. Será completamente "
#~ "eliminada en una versión futura. Los vendedores deberían usar su "
#~ "escritorio para enviar reportes. "

#~ msgid ""
#~ "Sales table on the frontend on the Vendor Dashboard page. The table will "
#~ "only display sales data that pertain to their products, and only for "
#~ "orders that are processing or completed."
#~ msgstr ""
#~ "Tabla de ventas en el escritorio de los vendedores. La tabla solo muestra "
#~ "los datos de las ventas de sus productos, y solo para las órdenes en "
#~ "proceso o completas."

#~ msgid ""
#~ "Check to allow vendors to list new products.  Admin must approve new "
#~ "products by editing the product, and clicking Publish."
#~ msgstr ""
#~ "Marca para permitir que los vendedores agreguen nuevos productos. Los "
#~ "administradores deben aprobar los productos editando el producto y "
#~ "haciendo click en “Publicar”."

#~ msgid ""
#~ "Vendors could edit an approved product after it has already gone live. "
#~ "There is no approval or review after editing a live product. This could "
#~ "be dangerous with malicious vendors, so take caution."
#~ msgstr ""
#~ "Los vendedores pueden editar un producto aprobado después de que ya ha "
#~ "sido publicado. No es necesario la aprobación o revisión. Esto puede ser "
#~ "peligroso con vendedores maliciosos, tomar con cuidado."

#~ msgid ""
#~ "Vendors can submit products without review or approval from a shop admin. "
#~ "This could be dangerous with malicious vendors, so take caution."
#~ msgstr ""
#~ "Los vendedores pueden publicar un producto. No es necesario la aprobación "
#~ "o revisión. Esto puede ser peligroso con vendedores maliciosos, tomar con "
#~ "cuidado."

#~ msgid "Page configuration"
#~ msgstr "Configuración de la página"

#~ msgid ""
#~ "Choose the page that has the shortcode <code>[wcv_vendor_dashboard]</"
#~ "code><br/>.  If this page is not set, you will break your site.  If you "
#~ "upgrade to Pro, keep this page unchanged as both Pro Dashboard and this "
#~ "Dashboard page must be set."
#~ msgstr ""
#~ "Elige la página que tiene el shortcode <code>[wcv_vendor_dashboard]</"
#~ "code><br>Debes elegir una página o tu sitio se romperá."

#~ msgid ""
#~ "Choose the page that has the shortcode <code>[wcv_shop_settings]</"
#~ "code><br/>These are the shop settings a vendor can configure.  By "
#~ "default, Vendor Dashboard > Shop Settings should have this shortcode."
#~ msgstr ""
#~ "Elige la página que tiene el shortcode <code>[wcv_shop_settings]</"
#~ "code><br>Estos son los ajustes de la tienda que el vendedor puede "
#~ "configurar."

#~ msgid ""
#~ "Choose the page that has the shortcode <code>[wcv_orders]</code><br/>By "
#~ "default, Vendor Dashboard > Orders should have the shortcode."
#~ msgstr "Elige la página que tiene el shortcode <code>[wcv_orders]</code>"

#~ msgid "Vendor terms"
#~ msgstr "Condiciones de los vendedores"

#~ msgid ""
#~ "These terms are shown to a user when submitting an application to become "
#~ "a vendor.<br/>If left blank, no terms will be shown to the applicant.  "
#~ "Vendor must accept terms in order to register, if set."
#~ msgstr ""
#~ "Estas condiciones se muestran al usuario cuando envía una postulación "
#~ "para ser vendedor.<br>Si se deja en blanco no se le mostrará nada."

#~ msgid "payments"
#~ msgstr "pagos"

#~ msgid "PayPal Adaptive Payments Scheduling"
#~ msgstr "Calendario de PayPal Adaptive Payments"

#~ msgid "Total commission currently due: %s. <a href=\"%s\">View details</a>."
#~ msgstr "Deuda total de comisiones: %s. <a href=\"%s\">Ver detalles</a>."

#~ msgid ""
#~ "For this to work, customers must checkout with the PayPal Adaptive "
#~ "Payments gateway. Using any other gateways will not pay vendors instantly"
#~ msgstr ""
#~ "Para que esto funcione, los clientes deben realizar el pago con PayPal "
#~ "Adaptive Payments. Utilizando cualquier otra pasarela no pagará a los "
#~ "vendedores al instante"

#~ msgid "Once Daily"
#~ msgstr "Diario"

#~ msgid "Once Weekly"
#~ msgstr "Semanal"

#~ msgid "Once every two weeks"
#~ msgstr "Bisemanal"

#~ msgid "Once a month"
#~ msgstr "Mensual"

#~ msgid "Vendor Orders"
#~ msgstr "Pedidos del vendedor"

#~ msgid "Provider:"
#~ msgstr "Proveedor:"

#~ msgid "Custom Provider"
#~ msgstr "Proveedor personalizado"

#~ msgid "Provider Name:"
#~ msgstr "Nombre del proveedor:"

#~ msgid "Tracking number:"
#~ msgstr "Número de rastreo:"

#~ msgid "Tracking link:"
#~ msgstr "Enlace de rastreo:"

#~ msgid "Date shipped:"
#~ msgstr "Fecha de envío:"

#~ msgid "Preview:"
#~ msgstr "Previsualizar:"

#~ msgid "Click here to track your shipment"
#~ msgstr "Haz click para rastrear tu envío"

#~ msgid ""
#~ "WC Vendors requires the Vendor shop page value be set <a href=\"%s"
#~ "\">click here to set it.</a> | <a href=\"%s\">Hide Notice</a>"
#~ msgstr ""
#~ "WC vendedores requiere fijar el valor de la pagina tienda del vendedor <a "
#~ "href=\"%s\">haga clic aquí para definirlo</a> | <a href=\"%s\">Ocultar "
#~ "aviso</a>"

#~ msgid ""
#~ "You must save your permalinks once you have modified your vendor page. <a "
#~ "href=\"%s\">click here to save</a>.  | <a href=\"%s\">Hide Notice</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Una vez que ha modificado su página vendedor debe guardar tus enlaces "
#~ "permanentes. <a href=\"%s\">haga clic aquí para guardar</a>.  | <a href="
#~ "\"%s\">Ocultar aviso</a>"

#~ msgid ""
#~ "The default rate you pay each vendor for a product sale. If a product has "
#~ "a commission rate already set, this value will be ignored for that "
#~ "product."
#~ msgstr ""
#~ "El monto que  pagas a cada vendedor por la venta de un producto. Si un "
#~ "producto tiene un monto de Comisión ya establecido, este valor se omitirá "
#~ "para ese producto."

#~ msgid ""
#~ "The shipping collected on a vendor's product will be given in its entirety"
#~ msgstr ""
#~ "Se dará el envío recogido por producto a un vendedor en su totalidad"

#~ msgid "Eg: <code>yoursite.com/[your_setting_here]/[vendor_name_here]</code>"
#~ msgstr "Ej: <code>tusitio.com/[your_setting_here]/[vendor_name_here]</code>"

#~ msgid "View backend sales reports"
#~ msgstr "Ver reportes de venta en el backend"

#~ msgid ""
#~ "Graphs and tables via the Reports page in backend. The reports will only "
#~ "display sales data that pertain to their products"
#~ msgstr ""
#~ "Gráficos y tablas vía la página de Reportes en el backend. Los reportes "
#~ "solo mostrarán datos de ventas que perteneces a sus productos."

#~ msgid ""
#~ "Vendors could submit a product through the backend, and an admin would "
#~ "approve or deny it"
#~ msgstr ""
#~ "Los vendedores pueden enviar un producto a través del backend, un "
#~ "administrador pueden aprobarlos o rechazarlos."

#~ msgid "User payments"
#~ msgstr "Pagos de Usuarios"

#~ msgid ""
#~ "Make sure you update your PayPal Adaptive Payments settings <a href=\"%s"
#~ "\">here</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Asegúrate de actualizar tus ajustes de PayPal Adaptive Payments  <a href="
#~ "\"%s\">acá</a>."

#~ msgid "Unmark shipped"
#~ msgstr "Desmarcar enviado"

#~ msgid "Extra data"
#~ msgstr "Data adicional"

#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Año"

#~ msgid ""
#~ "The default rate the vendor receives for each product. If a product has a "
#~ "commission rate already set, this value will be ignored for that product."
#~ msgstr ""
#~ "La tarifa por defecto que cada vendedor recibe por producto. Si un "
#~ "producto tiene una tarifa de comisión configurada, el valor será ignorado "
#~ "para ese producto."

#~ msgid ""
#~ "This will show a checkbox on the My Account page's registration form "
#~ "asking if the user would like to apply to be a vendor. Also, on the "
#~ "Vendor Dashboard, users can apply to become a vendor."
#~ msgstr ""
#~ "Esto va a mostrar un checkbox en el formulario de registro de la página "
#~ "de Mi Cuenta, preguntando al usuario si quiere solicitar ser un vendedor. "
#~ "También, en el Dashboard del Vendedor, los usuarios pueden postular para "
#~ "convertirse en vendedor."

#~ msgid ""
#~ "The tax collected on a vendor's product will be given to him in its "
#~ "entirety"
#~ msgstr ""
#~ "El impuesto recolectado por producto será dado completo al vendedor."

#~ msgid "Enable HTML for a vendor's shop description by default"
#~ msgstr "Habilitar por defecto HTML para la descripción de la tienda"

#~ msgid ""
#~ "This will override the HTML Shop description output on product-archive "
#~ "pages."
#~ msgstr ""
#~ "Esto va a sobrescribir el HTML de la descripción de la Tienda en las "
#~ "páginas de producto-archivo."

#~ msgid "Hide these areas of the add product page for vendors"
#~ msgstr "Esconder estas áreas de la Página de Agregar Producto"

#~ msgid "Hide these product types from the vendor"
#~ msgstr "Esconder estos tipos de productos para el vendedor"

#~ msgid "Hide these product options from the vendor"
#~ msgstr "Esconder estas opciones de productos para el vendedor"

#~ msgid ""
#~ "For this to work, customers must checkout with the PayPal Adaptive "
#~ "Payments gateway. Using other gateways will not pay vendors instantly"
#~ msgstr ""
#~ "Para que esto funcione los clientes debe pagar por PayPal Adaptive "
#~ "Payments. No se podrá pagar automáticamente a los vendedores si es de "
#~ "otra forma."

#~ msgid "Order unmarked shipped."
#~ msgstr "Desmarcar como orden enviada."

#~ msgid ""
#~ "Your account is not setup as a vendor yet.  If you would like to "
#~ "register, please complete this page!"
#~ msgstr ""
#~ "Tu cuenta no está configurada como vendedor aún. ¡Si quieres registrarte "
#~ "completa esta página!"

#~ msgid "My shop"
#~ msgstr "Mi tienda"

#~ msgid "My settings"
#~ msgstr "Mis ajustes"

#~ msgid "Submit a product"
#~ msgstr "Enviar un producto"
