msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.wcvendors.com\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-30 16:34+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: class-wc-vendors.php:52
msgid ""
"WC Vendors Marketplace requires WooCommerce to run. Please install "
"WooCommerce and activate before attempting to activate again."
msgstr ""

#: class-wc-vendors.php:112
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors Test Gateway"
msgid "WC Vendors Marketplace"
msgstr "WC Vendors  тестовый шлюз"

#: class-wc-vendors.php:147
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>WC Vendors is disabled</b>. WC Vendors requires a minimum of "
#| "WooCommerce v2.2.0."
msgid ""
"<b>WC Vendors Marketplace is inactive</b>. WC Vendors Marketplace requires a "
"minimum of WooCommerce 3.0.0 to operate."
msgstr ""
"<b>WC Vendors отключен</b>. WC Vendors требует минимум WooCommerce v2.2.0."

#: class-wc-vendors.php:406
msgid ""
"WC Vendors 2.0 is a major update. This is not compatible with any of our "
"existing extensions. You should test this update on a staging server before "
"updating. Backup your site and update your theme and extensions, and <a href="
"\"%s\">review update details here</a> before upgrading."
msgstr ""

#: class-wc-vendors.php:419
msgid ""
"WC Vendors Pro 1.5.0 is required to run WC Vendors 2.0.0. Your current "
"version %s will be deactivated. Please upgrade to the latest version."
msgstr ""

#: classes/class-commission.php:55, classes/admin/class-admin-reports.php:350,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:443,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:278,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:544
msgid "Due"
msgstr "В ожидании"

#: classes/class-commission.php:56, classes/admin/class-admin-reports.php:349,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:444,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:279,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:545
msgid "Paid"
msgstr "Оплачено"

#: classes/class-commission.php:57, classes/admin/class-admin-reports.php:348,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:445,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:280,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:546
msgid "Reversed"
msgstr "Отмена"

#: classes/class-cron.php:86
msgid "Payment total: %s"
msgstr "Общая сумма: %s"

#: classes/class-install.php:152, classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:146
#, fuzzy
#| msgid "Pending Vendors"
msgid "Pending %s"
msgstr "Ожидающие продавцы"

#: classes/class-install.php:166, classes/admin/class-admin-reports.php:173,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:458,
#: classes/admin/class-product-meta.php:245,
#: classes/admin/class-setup-wizard.php:309,
#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:141,
#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:304,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:43,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:118,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:41,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:107,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:115,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:202
msgid "%s"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:219
#, fuzzy
#| msgid "Vendor dashboard"
msgctxt "Page slug"
msgid "vendor_dashboard"
msgstr "Область продавца"

#: classes/class-install.php:221
#, fuzzy
#| msgid "Vendor Dashboard"
msgctxt "Page title"
msgid "%s Dashboard"
msgstr "Область продавца"

#: classes/class-install.php:227
#, fuzzy
#| msgid "Vendor"
msgctxt "Page slug"
msgid "vendors"
msgstr "Продавец"

#: classes/class-install.php:229
msgctxt "Page title"
msgid "%s"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:237
#, fuzzy
#| msgid "Shop settings"
msgctxt "Page slug"
msgid "shop_settings"
msgstr "Настройки магазина"

#: classes/class-install.php:238
#, fuzzy
#| msgid "Shop Settings"
msgctxt "Page title"
msgid "Shop Settings"
msgstr "Настройки магазина"

#: classes/class-install.php:243
#, fuzzy
#| msgid "Export orders"
msgctxt "Page slug"
msgid "product_orders"
msgstr "Экспорт заказов"

#: classes/class-install.php:244
#, fuzzy
#| msgid "Orders"
msgctxt "Page title"
msgid "Orders"
msgstr "Заказы"

#: classes/class-install.php:430
msgid "View WC Vendors settings"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:430, templates/dashboard/settings/settings.php:18
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: classes/class-install.php:447
msgid "View WC Vendors documentation"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:447
msgid "Docs"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:448
msgid "Visit community forums"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:448
msgid "Free support"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:449
msgid "Buy premium customer support"
msgstr ""

#: classes/class-install.php:449
#, fuzzy
#| msgid "Paid Support"
msgid "Premium support"
msgstr "Поддержка по оплате"

#: classes/class-vendor-post-types.php:34
#, fuzzy
#| msgid "Orders"
msgid "%s Orders"
msgstr "Заказы"

#: classes/class-vendors.php:574
msgid "%s Order &ndash; %s"
msgstr ""

#: classes/class-vendors.php:574
msgctxt "Order date parsed by strftime"
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
msgstr ""

#: classes/admin/class-admin-menus.php:45,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:41,
#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:268,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:1
msgid "WC Vendors"
msgstr "WC Vendors"

#: classes/admin/class-admin-menus.php:52
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors"
msgid "WC Vendors Extensions"
msgstr "WC Vendors"

#: classes/admin/class-admin-menus.php:52,
#: classes/admin/views/setup/ready.php:65
msgid "Extensions"
msgstr ""

#: classes/admin/class-admin-menus.php:72,
#: classes/admin/class-admin-menus.php:72
#, fuzzy
#| msgid "Commission"
msgid "Commissions"
msgstr "Комиссия"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:44
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:50
#, fuzzy
#| msgid "Commission by vendor"
msgid "Commission by %s"
msgstr "Комиссия по продавцу"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:56
msgid "Commission by product"
msgstr "Комиссия по товару"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:62,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:345
msgid "Commission Totals"
msgstr "Сумма комиссии"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:63
msgid ""
"Commission totals for all vendors includes shipping and taxes. By default no "
"date range is used and all due commissions are returned. Use the date range "
"to filter."
msgstr ""

#: classes/admin/class-admin-reports.php:119,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:437,
#: templates/dashboard/date-picker.php:20
msgid "From:"
msgstr "От:"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:121,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:439,
#: templates/dashboard/date-picker.php:24
msgid "To:"
msgstr "К:"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:123,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:283,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:448,
#: templates/dashboard/date-picker.php:29
msgid "Show"
msgstr "Показать"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:129
msgid "Total paid in range"
msgstr "Всего выплачено в диапазоне"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:132,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:139,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:146
msgid "n/a"
msgstr "не применимо"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:136
msgid "Total due in range"
msgstr "Всего в ожидании "

#: classes/admin/class-admin-reports.php:143
msgid "Total reversed in range"
msgstr "Всего отменено в диапазоне"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:153
msgid "Recent Commission"
msgstr "Недавняя комиссия"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:171,
#: templates/dashboard/orders.php:49, classes/front/orders/class-orders.php:208
msgid "Order"
msgstr "Заказ"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:172,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:41,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:116,
#: templates/dashboard/reports.php:35,
#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:27,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:31,
#: templates/emails/vendor-order-details.php:36,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:194
msgid "Product"
msgstr "Товар"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:174,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:374,
#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:351,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:47,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:122,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:42,
#: templates/dashboard/orders.php:53
msgid "Total"
msgstr "Итого"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:175
msgid "Date &amp; Time"
msgstr "Дата  &amp; Время"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:176,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:461,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:48,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:123
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:184,
#: templates/emails/vendor-order-addresses.php:29
msgid "N/A"
msgstr "Не определено"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:189
#, fuzzy
#| msgid "D j M Y \\a\\t h:ia"
msgid "D j M Y \a\t h:ia"
msgstr "D j M Y \\a\\t h:ia"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:198
msgid "No commission yet"
msgstr "Пока нет комиссии"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:232
msgid "Show:"
msgstr "Показать:"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:242,
#: classes/admin/class-admin-reports.php:246
msgid "Type in a product name to start searching..."
msgstr "Впишите имя товара чтобы начать поиск"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:278
#, fuzzy
#| msgid "Select a vendor&hellip;"
msgid "Select a %s&hellip;"
msgstr "Выбрать продавца"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:344
msgid "Month"
msgstr "Месяц"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:346,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:46,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:121
msgid "Tax"
msgstr "Пошлина"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:347,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:45,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:120,
#: templates/dashboard/orders.php:51, templates/orders/orders.php:129,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:104
msgid "Shipping"
msgstr "Доставка"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:459
#, fuzzy
#| msgid "Tax Subtotal:"
msgid "Tax Total"
msgstr "Итого пошлины:"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:460
#, fuzzy
#| msgid "Shipping Subtotal:"
msgid "Shipping Total"
msgstr "Доставка Итого:"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:462
#, fuzzy
#| msgid "Commission Totals"
msgid "Commission Total"
msgstr "Сумма комиссии"

#: classes/admin/class-admin-reports.php:484
#, fuzzy
#| msgid "No commission yet"
msgid "No commissions found."
msgstr "Пока нет комиссии"

#: classes/admin/class-admin-users.php:76
msgid "You are not allowed to submit products. <a href=\"%s\">Go Back</a>"
msgstr ""

#: classes/admin/class-product-meta.php:127,
#: classes/admin/class-product-meta.php:252
msgid "Assign media to %s"
msgstr ""

#: classes/admin/class-product-meta.php:173,
#: classes/admin/class-product-meta.php:189,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:44,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:119,
#: templates/dashboard/reports.php:37,
#: templates/emails/vendor-order-details.php:39,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:193,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-commission.php:31,
#: classes/admin/views/html-admin-commission-page.php:23,
#: classes/admin/views/setup/general.php:79
msgid "Commission"
msgstr "Комиссия"

#: classes/admin/class-product-meta.php:196,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:89
msgid "Leave blank for default"
msgstr "Оставьте пустым для выбора по умолчанию"

#: classes/admin/class-setup-wizard.php:77
msgid "Start"
msgstr ""

#: classes/admin/class-setup-wizard.php:82,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:31
msgid "Capabilities"
msgstr "Возможности"

#: classes/admin/class-setup-wizard.php:87,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:169,
#: classes/admin/views/setup/pages.php:19
msgid "Pages"
msgstr "Страницы"

#: classes/admin/class-setup-wizard.php:92
msgid "Ready!"
msgstr ""

#. translators: %1$s: link to videos, %2$s: link to docs
#: classes/admin/class-setup-wizard.php:368
msgid ""
"Don't forget to check our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">documentation</"
"a> to learn more about setting up WC Vendors and if you need help, be sure "
"to visit our <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">free support forums</a>."
msgstr ""

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:22,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:184
msgid "Shop Settings"
msgstr "Настройки магазина"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:23,
#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:209,
#: templates/dashboard/orders.php:41,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:45,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:276,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:193,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:70
msgid "Orders"
msgstr "Заказы"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:71,
#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:119
msgid "Your PayPal address is not a valid email address."
msgstr "Не верный адрес PayPal"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:83,
#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:130
msgid "That shop name is already taken. Your shop name must be unique."
msgstr "Это название магазина уже занято. Имя магазина должно быть уникальным."

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:141,
#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:171
msgid "Settings saved."
msgstr "Настройки сохранены."

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:272
#, fuzzy
#| msgid "Order"
msgid "order"
msgstr "Заказ"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:273
#, fuzzy
#| msgid "Orders"
msgid "orders"
msgstr "Заказы"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:348,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:42,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:117
msgid "Order ID"
msgstr "Номер заказа"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:349
msgid "Customer"
msgstr "Клиент"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:350,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:44,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:243,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:19
msgid "Products"
msgstr "Товары"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:353,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-csv-exporter.php:49,
#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:124,
#: templates/dashboard/orders.php:54, classes/front/orders/class-orders.php:216
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:354,
#: templates/dashboard/orders.php:115
msgid "Shipped"
msgstr "Доставка"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:390,
#: templates/dashboard/orders.php:108
msgid "Mark shipped"
msgstr "Отметка об отправке"

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:416
msgid "Orders marked shipped."
msgstr "Заказы отмечены как отправленные."

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:570
msgid "Yes"
msgstr ""

#: classes/admin/class-vendor-admin-dashboard.php:570
#, fuzzy
#| msgid "Now"
msgid "No"
msgstr "Сейчас"

#: classes/admin/class-vendor-applicants.php:74
#, fuzzy
#| msgid "Vendor has been <b>denied</b>."
msgid "%s has been <b>denied</b>."
msgstr "Продавец был <b>отклонен</b>."

#: classes/admin/class-vendor-applicants.php:85
#, fuzzy
#| msgid "Vendor has been <b>approved</b>."
msgid "%s has been <b>approved</b>."
msgstr "Продавец <b>одобрен</b>."

#: classes/admin/class-vendor-applicants.php:99
msgid "Pending Vendors"
msgstr "Ожидающие продавцы"

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:48
#, fuzzy
#| msgid "Paid Support"
msgid "Help &amp; Support"
msgstr "Поддержка по оплате"

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:50
msgid "Welcome to WC Vendors Help &amp; Support"
msgstr ""

#. translators: %s: Documentation URL
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:53
msgid ""
"Should you need any help with using or extending WC Vendors, <a href=\"%s"
"\">please read our documentation</a>. You will find all kinds of resources "
"including code snippets, guides and much more."
msgstr ""

#. translators: %s: Forum URL
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:58
msgid ""
"Do you have a question about WC Vendors? For assistance please see our <a "
"href=\"%1$s\">community forum</a>. If you need help with premium extensions "
"sold by WC Vendors, please <a href=\"%2$s\">submit a ticket</a>."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:62
msgid ""
"Before asking for help we recommend checking the system status page to "
"identify any problems with your configuration. <strong>Anything showing red "
"should be fixed before contacting us.</strong>"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:63
msgid ""
"Please follow our <a href=\"%s\">debuggin guide</a> to ensure that you have "
"narrowed down the issue. "
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:64,
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:82
#, fuzzy
#| msgid "Status"
msgid "System status"
msgstr "Статус"

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:64
msgid "Community forum"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:64
msgid "WC Vendors Premium Support"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:69,
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:71
#, fuzzy
#| msgid "Settings saved."
msgid "Getting Started"
msgstr "Настройки сохранены."

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:72
msgid ""
"If you are new to WC Vendors then we highly recommend that you go through "
"our <a href=\"%s\">getting started guides</a>."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:77,
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:79
msgid "Found a bug?"
msgstr ""

#. translators: 1: GitHub issues URL 2: System status report URL
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:81
msgid ""
"If you think you have found a bug in WC Vendors you can create a ticket via "
"<a href=\"%1$s\">Github issues</a>. To help us solve your issue, please be "
"as descriptive as possible and include your <a href=\"%2$s\">system status "
"report</a>."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:82
#, fuzzy
#| msgid "Reports"
msgid "Report a bug"
msgstr "Отчеты"

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:90,
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:92,
#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:94
msgid "Setup wizard"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:93
msgid ""
"If you need to access the setup wizard again, please click on the button "
"below."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:100
msgid "Update"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:102
msgid "Upgrade"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:103
msgid ""
"If you need to manually run the updates, please click on the button below."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:104
msgid "Run the updater"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:109
msgid "For more information:"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:110
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:111
msgid "Buy extensions"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:112
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors"
msgid "About WC Vendors"
msgstr "WC Vendors"

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:113
msgid "WC Vendors on WordPress.org"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-help.php:114
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors"
msgid "WC Vendors Github"
msgstr "WC Vendors"

#: classes/admin/class-wcv-admin-notices.php:114,
#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:69
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-notices.php:118
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:77
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Ваша заявка отправлена"

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:97
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:437,
#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:464,
#: classes/includes/class-functions.php:59
#, fuzzy
#| msgid "Select a vendor&hellip;"
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr "Выбрать продавца"

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:486
#, fuzzy
#| msgid "Search for a product&hellip;"
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Поиск товара"

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:486,
#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:511
msgid "Country"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:511
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:519
#, fuzzy
#| msgid "Select a page..."
msgid "Select all"
msgstr "Выберите страницу..."

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:519
msgid "Select none"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:536
msgid "Update %s"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:536,
#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:536
msgid "Add %s"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-settings.php:536
msgid "Upload an image for the %s"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:43
msgid "Vendors shipped"
msgstr "Отправка продавцом"

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:68
msgid "Vendors Shipped"
msgstr "Отправка продавцом"

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:94
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors Test Gateway"
msgid "Reset WC Vendors roles "
msgstr "WC Vendors  тестовый шлюз"

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:95
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors"
msgid "Reset WC Vendor Roles"
msgstr "WC Vendors"

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:96
msgid ""
"This will reset the wcvendors roles ( vendor & pending_vendor ), back to the "
"default capabilities."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:101
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors"
msgid "Reset WC Vendors "
msgstr "WC Vendors"

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:102
msgid "Reset WC Vendors Settings"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:103
msgid ""
"This will reset wcvendors back to defaults. This DELETES ALL YOUR Settings."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:153
msgid "WC Vendor roles successfully reset."
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:167
msgid "WC Vendors was successfully reset. All settings have been reset."
msgstr ""

#. translators: 1: WooCommerce 2:: five stars
#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:267
msgid ""
"If you like %1$s please leave us a %2$s rating. A huge thanks in advance!"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-admin-setup.php:269
msgid "Thanks :)"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:166
msgid "Mark paid"
msgstr "Оплачено"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:167
msgid "Mark due"
msgstr "В ожидании"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:168
msgid "Mark reversed"
msgstr "Отмена"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:203
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:204
msgid "Clear"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:206
#, fuzzy
#| msgid "Export orders"
msgid "Export to CSV"
msgstr "Экспорт заказов"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:207
msgid "Export Totals to CSV"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:242
msgid "Show all dates"
msgstr "Показать все даты"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:277
msgid "Show all Statuses"
msgstr "Показать все статусы"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:333
msgid "Commission marked paid."
msgstr "Комиссия оплачена"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:340
msgid "Commission marked due."
msgstr "Комиссия в ожидании"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:347
msgid "Commission marked reversed."
msgstr "Комиссия отменена"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-page.php:543
msgid "All"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:43,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:179,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:213
msgid "PayPal Email"
msgstr "PayPal Email"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:44,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:50,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:26
msgid "Bank Account Name"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:45,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:55,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:31
msgid "Bank Account Number"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:46,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:60,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:36,
#: templates/dashboard/settings/settings.php:46
msgid "Bank Name"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:47,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:65,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:41,
#: templates/dashboard/settings/settings.php:49
#, fuzzy
#| msgid "Tracking number"
msgid "Routing Number"
msgstr "Номер для отслеживания"

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:48,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:70,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:46,
#: templates/dashboard/settings/settings.php:50
msgid "IBAN"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:49,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:75,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:51
msgid "BIC/SWIFT"
msgstr ""

#: classes/admin/class-wcv-commissions-sum-csv-exporter.php:50
#, fuzzy
#| msgid "Commission Totals"
msgid "Commission Status"
msgstr "Сумма комиссии"

#: classes/includes/class-functions.php:35
msgid "Vendor"
msgstr "Продавец"

#: classes/includes/class-functions.php:36
#, fuzzy
#| msgid "Vendor"
msgid "Vendors"
msgstr "Продавец"

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:102
#, fuzzy
#| msgid "Commission Subtotal:"
msgid "Commission subtotal:"
msgstr "Итого комиссии:"

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:115
#, fuzzy
#| msgid "Product title: %s"
msgid "Product subtotal:"
msgstr "Имя товара: %s"

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:123
#, fuzzy
#| msgid "Shipping"
msgid "Shipping:"
msgstr "Доставка"

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:131
msgid "Tax:"
msgstr ""

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:139
#, fuzzy
#| msgid "Payment total: %s"
msgid "Payment method:"
msgstr "Общая сумма: %s"

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:148
#, fuzzy
#| msgid "Commission Subtotal:"
msgid "Commission total:"
msgstr "Итого комиссии:"

#: classes/includes/wcv-template-functions.php:158
#, fuzzy
#| msgid "Product title: %s"
msgid "Product total:"
msgstr "Имя товара: %s"

#: classes/includes/wcv-update-functions.php:104
msgid ""
"WC Vendors legacy emails are enabled. Please migrate your email templates to "
"the new system. <a href=\"%s\">Click here to view your email settings.</a>"
msgstr ""

#: templates/dashboard/denied.php:22
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your account has not yet been approved to become a vendor.  When it is, "
#| "you will receive an email telling you that your account is approved!"
msgid ""
"Your account has not yet been approved to become a %s.  When it is, you will "
"receive an email telling you that your account is approved!"
msgstr ""
"Ваш аккаунт еще не подтвержден в качестве продавца. Как только это "
"произойдет, вы получите письмо с уведомлением!"

#: templates/dashboard/denied.php:26
#, fuzzy
#| msgid "Your account is not setup as a vendor."
msgid "Your account is not setup as a %s."
msgstr "Ваш аккаунт не настроен как Продавец."

#: templates/dashboard/denied.php:36,
#: classes/front/signup/views/html-vendor-signup.php:22
#, fuzzy
#| msgid "Apply to become a vendor? "
msgid "Apply to become a %s? "
msgstr "Хочешь стать продавцом?"

#: templates/dashboard/denied.php:57
msgid "I have read and accepted the <a href=\"%s\">terms and conditions</a>"
msgstr "Я прочитал (а) и принимаю <a href=\"%s\">условия и соглашения</a>"

#: templates/dashboard/denied.php:79
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"

#: templates/dashboard/links.php:22
#, fuzzy
#| msgid "View orders"
msgid "View Your Store"
msgstr "Просмотреть заказы"

#: templates/dashboard/links.php:23,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:224
#, fuzzy
#| msgid "Shop Settings"
msgid "Store Settings"
msgstr "Настройки магазина"

#: templates/dashboard/links.php:26
#, fuzzy
#| msgid "New Vendor Product"
msgid "Add New Product"
msgstr "Новый товар продавца"

#: templates/dashboard/links.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Edit product: %s"
msgid "Edit Products"
msgstr "Отредактируйте товар: %s"

#: templates/dashboard/orders.php:24, templates/dashboard/orders.php:27
msgid "Hide items"
msgstr "Скрыть детали"

#: templates/dashboard/orders.php:25, templates/dashboard/orders.php:102
msgid "View items"
msgstr "Просмотреть детали"

#: templates/dashboard/orders.php:55
msgid "Links"
msgstr "Ссылки, связи"

#: templates/dashboard/orders.php:123
msgid "Tracking"
msgstr "Отслеживание"

#: templates/dashboard/orders.php:197
msgid "You have no orders during this period."
msgstr "У вас нет заказов за этот период."

#: templates/dashboard/reports.php:19
msgid "Sales Report"
msgstr "Отчет о продажах"

#: templates/dashboard/reports.php:36,
#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:28,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:32,
#: templates/emails/vendor-order-details.php:37,
#: classes/front/orders/class-export-csv.php:19
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"

#: templates/dashboard/reports.php:38
msgid "Rate"
msgstr "Ставка"

#: templates/dashboard/reports.php:65
msgid "Show Orders"
msgstr "Показать заказы"

#: templates/dashboard/reports.php:74
msgid "Totals"
msgstr "Итого"

#: templates/dashboard/reports.php:89
msgid "You have no sales during this period."
msgstr "У вас нет продаж за этот период."

#: templates/dashboard/reports.php:100
msgid "You haven't made any sales yet."
msgstr "Вы еще не совершили продаж."

#: templates/emails/admin-notify-application.php:19,
#: templates/emails/application-status.php:8,
#: templates/emails/vendor-notify-application.php:22,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:62,
#: templates/emails/plain/admin-notify-application.php:19,
#: templates/emails/plain/vendor-notify-application.php:19
#, fuzzy
#| msgid "Hi there. This is a notification about a vendor application on %s."
msgid "Hi there. This is a notification about a %s application on %s."
msgstr "Привет. Это сообщение о заявке продавца %s."

#: templates/emails/admin-notify-application.php:21
#, fuzzy
#| msgid "Application status: %s"
msgid "The application is currently: %s"
msgstr "Статус заявки: %s"

#: templates/emails/admin-notify-application.php:22,
#: templates/emails/application-status.php:12,
#: templates/emails/vendor-notify-application.php:24,
#: templates/emails/vendor-notify-approved.php:24,
#: templates/emails/vendor-notify-denied.php:24,
#: templates/emails/plain/admin-notify-application.php:20,
#: templates/emails/plain/vendor-notify-application.php:21
msgid "Applicant username: %s"
msgstr "Имя заявителя: %s"

#: templates/emails/admin-notify-application.php:26,
#: templates/emails/plain/admin-notify-application.php:23
msgid "You can approve or deny the application at the following link %s"
msgstr ""

#: templates/emails/admin-notify-product.php:19,
#: templates/emails/plain/admin-notify-product.php:21
#, fuzzy
#| msgid "Hi there. This is a notification about a new product on %s."
msgid "This is a notification about a new product on %s."
msgstr "Привет. Это уведомление о новом товаре %s."

#: templates/emails/admin-notify-product.php:22,
#: templates/emails/new-product.php:11,
#: templates/emails/plain/admin-notify-product.php:23
msgid "Product title: %s"
msgstr "Имя товара: %s"

#: templates/emails/admin-notify-product.php:23,
#: templates/emails/new-product.php:12,
#: templates/emails/plain/admin-notify-product.php:24
msgid "Submitted by: %s"
msgstr "Отправлено:  %s"

#: templates/emails/admin-notify-product.php:24,
#: templates/emails/new-product.php:13,
#: templates/emails/plain/admin-notify-product.php:25
msgid "Edit product: %s"
msgstr "Отредактируйте товар: %s"

#: templates/emails/application-status.php:11
msgid "Application status: %s"
msgstr "Статус заявки: %s"

#: templates/emails/new-product.php:8
msgid "Hi there. This is a notification about a new product on %s."
msgstr "Привет. Это уведомление о новом товаре %s."

#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:18
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A vendor has marked part of your order as shipped. The items that are "
#| "shipped are as follows:"
msgid ""
"A %s has marked part of your order as shipped. The items that are shipped "
"are as follows:"
msgstr ""
"Продавец отметил часть заказа как отправленный. Пункты которые отправлены "
"следующие:"

#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:22,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:26
msgid "Order: %s"
msgstr "Заказ: %s"

#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:29,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:33,
#: templates/emails/vendor-order-details.php:42
msgid "Price"
msgstr "Цена"

#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:61,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:69
msgid "Customer details"
msgstr "Реквизиты клиента"

#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:64,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:72
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: templates/emails/notify-vendor-shipped.php:67,
#: templates/emails/vendor-new-order.php:75
msgid "Tel:"
msgstr "Тел:"

#: templates/emails/vendor-new-order.php:22
msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
msgstr "Вы получили заказ от %s. Заказ на:"

#: templates/emails/vendor-notify-application.php:23
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "Your application is currently: %s"
msgstr "Ваша заявка отправлена"

#: templates/emails/vendor-notify-order.php:22
#, fuzzy
#| msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
msgid "You have received an order. The order is as follows:"
msgstr "Вы получили заказ от %s. Заказ на:"

#: templates/emails/vendor-order-addresses.php:23,
#: templates/emails/plain/vendor-order-addresses.php:22
#, fuzzy
#| msgid "Email address"
msgid "Billing address"
msgstr "Email адрес"

#: templates/emails/vendor-order-addresses.php:46,
#: templates/emails/plain/vendor-order-addresses.php:46
#, fuzzy
#| msgid "Shipping"
msgid "Shipping address"
msgstr "Доставка"

#. translators: %s: Order ID.
#: templates/emails/vendor-order-details.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Order: %s"
msgid "Order #%s"
msgstr "Заказ: %s"

#: templates/emails/vendor-order-details.php:88,
#: templates/emails/plain/vendor-order-details.php:49
msgid "Note:"
msgstr ""

#: templates/emails/vendor-order-items.php:30
#, fuzzy
#| msgid "Product Title"
msgid "Product image"
msgstr "Название товара"

#: templates/orders/csv-export.php:22
msgid "Export orders"
msgstr "Экспорт заказов"

#: templates/orders/orders.php:98
msgid "Comments (%s)"
msgstr "Комментарии (%s)"

#: templates/orders/table-body.php:37
msgid "Quantity: %d"
msgstr "Количество:  %d"

#: classes/admin/emails/class-emails.php:82,
#: classes/admin/emails/class-emails.php:219,
#: classes/admin/emails/class-emails.php:220,
#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:70
msgid "pending"
msgstr "в ожидании"

#: classes/admin/emails/class-emails.php:84,
#: classes/admin/emails/class-emails.php:223
msgid "approved"
msgstr "одобрено"

#: classes/admin/emails/class-emails.php:86,
#: classes/admin/emails/class-emails.php:217
msgid "denied"
msgstr "отклонено"

#: classes/admin/emails/class-emails.php:165
msgid "Resend %s new order notification"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:28
msgid "%s Application - deprecated"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Vendor application will either be approved, denied, or pending."
msgid ""
"%s application will either be approved, denied, or pending. <strong>This "
"email has been deprecated.</strong>"
msgstr "Заявка продавца будет одобрена, отклонена, либо поставлена в ожидание."

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:31
msgid "Application {status}"
msgstr "Заявка {status}"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:32
#, fuzzy
#| msgid "[{blogname}] Your vendor application has been {status}"
msgid "[{blogname}] Your %s application has been {status}"
msgstr "[{blogname}] Ваша заявка в качестве продавца была  {status}"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:123,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:134,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:166,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:268,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:131,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:146,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:135,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:142,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:129,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:138,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:148,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:162,
#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:62
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Включить/Выключить"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:125,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:136,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:168,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:270,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:133,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:148,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:137,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:144,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:131,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:140,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:150,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:164
msgid "Enable this email notification"
msgstr "Включите уведомление по почте"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:131,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:142
msgid ""
"Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</"
"code>."
msgstr ""
"Введите получателей (через запятую) для этого письма. По умолчанию  <code>"
"%s</code>."

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:136,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:147,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:172,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:274,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:145,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:160,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:149,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:148,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:135,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:144,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:154,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:168
msgid "Subject"
msgstr "Тема"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:138,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:149,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:174,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:276
msgid ""
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
"subject: <code>%s</code>."
msgstr ""
"Здесь контролируется тема письма. Оставьте пустым, чтобы использовать тему "
"по умолчанию: <code>%s</code>."

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:143,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:154,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:179,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:281
msgid "Email Heading"
msgstr "Заголовок письма"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:145,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:156,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:181,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:283
msgid ""
"This controls the main heading contained within the email notification. "
"Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
msgstr ""
"Это контролирует основной заголовок, содержащийся в уведомлении по "
"электронной почте. Оставьте пустым, чтобы использовать заголовок по "
"умолчанию: <code>%s</code>."

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:150,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:161,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:186,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:294,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:175,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:178,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:167,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:166,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:153,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:171,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:189,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:206
msgid "Email type"
msgstr "Введите Email"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:152,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:163,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:188,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:296,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:177,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:180,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:169,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:168,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:155,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:173,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:191,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:208
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "Выберите какой формат письма отправить."

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:156,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:167,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:192,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:300
msgid "Plain text"
msgstr "Открытый текст"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:157,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:168,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:193,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:301
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: classes/admin/emails/class-wc-approve-vendor.php:158,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:169,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:194,
#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:302
msgid "Multipart"
msgstr "Multipart"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:28
msgid "New %s Product - deprecated"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:29
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New order emails are sent when a new product is submitted by a vendor"
msgid ""
"New order emails are sent when a new product is submitted by a %s. "
"<strong>This email has been depreciated.</strong>"
msgstr "Новые письма отправляются когда продавец размещает новый товар"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:31
msgid "New product submitted: {product_name}"
msgstr "Новый товар предоставлен: {product_name} "

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-admin.php:32
msgid "[{blogname}] New product submitted by {vendor_name} - {product_name}"
msgstr "[{blogname}] Новый товар предоставлен {vendor_name} - {product_name}"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:28
msgid "%s has shipped - deprecated"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:29
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "An email is sent when a vendor has marked one of their orders as shipped."
msgid ""
"An email is sent when a %s has marked one of their orders as shipped. "
"<strong>This email has been deprecated.</strong>"
msgstr ""
"Письмо отправляется когда продавец отмечает один из своих заказов как "
"отправленный"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:31
msgid "Your order has been shipped"
msgstr "Ваш заказ отправлен"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:32
msgid ""
"[{blogname}] Your order has been shipped ({order_number}) - {order_date}"
msgstr "[{blogname}] Ваш заказ отправлен ({order_number}) - {order_date}"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-shipped.php:115
msgid "Subtotal:"
msgstr "Итого:"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Notify vendors"
msgid "Notify vendors - deprecated"
msgstr "Уведомить продавцов"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New order emails are sent when an order is received/paid by a customer."
msgid ""
"New order emails are sent when an order is received/paid by a customer. "
"<strong>This email has been deprecated.</strong>"
msgstr ""
"Новые письма о заказах отправляются когда заказ получен или оплачен клиентом."

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:30
msgid "New customer order"
msgstr "Новый заказ от клиента"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:31
msgid "[{blogname}] New customer order ({order_number}) - {order_date}"
msgstr "[{blogname}] Новый заказ от клиента ({order_number}) - {order_date}"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:107
msgid "Commission Subtotal:"
msgstr "Итого комиссии:"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:113
msgid "Tax Subtotal:"
msgstr "Итого пошлины:"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:121
msgid "Shipping Subtotal:"
msgstr "Доставка Итого:"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:288
#, fuzzy
#| msgid "Product Title"
msgid "Product Totals"
msgstr "Название товара"

#: classes/admin/emails/class-wc-notify-vendor.php:290
msgid ""
"Show the commission due/paid as the product totals instead of the product "
"prices."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Email notification"
msgid "Admin notify %s application"
msgstr "Уведомление по электронной почте"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:28
msgid ""
"Notification is sent to chosen recipient(s) when a user applies to be a %s"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:51
msgid "[{site_title}] {user_name} has applied to be a %s"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:61,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:58
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "%s application received"
msgstr "Ваша заявка отправлена"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:137,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:152,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:141
msgid "Recipient(s)"
msgstr "Получатель (ли)"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:139,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:154,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:143
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</"
#| "code>."
msgid "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to %s."
msgstr ""
"Введите получателей (через запятую) для этого письма. По умолчанию  <code>"
"%s</code>."

#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#. translators: %s: list of placeholders
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:149,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:158,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:164,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:173,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:153,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:162,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:152,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:161,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:139,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:148,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:148,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:166,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:158,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:167,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:184,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:172,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:181
msgid "Available placeholders: %s"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:154,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:169,
#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:158,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:157,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:144,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:162,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:180,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:177
#, fuzzy
#| msgid "Email Heading"
msgid "Email heading"
msgstr "Заголовок письма"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:163
#, fuzzy
#| msgid "Email notification"
msgid "Notification"
msgstr "Уведомление по электронной почте"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:165
msgid "Choose when to be notified of an application."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:169
#, fuzzy
#| msgid "Application ID"
msgid "All Applications"
msgstr "Application ID"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-application.php:170
#, fuzzy
#| msgid "Vendor Application"
msgid "Pending Applications"
msgstr "Заявка продавца"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Edit live products"
msgid "Admin new %s product"
msgstr "Редактировать  товары"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:28
msgid ""
"Notification is sent to chosen recipient(s) when a %s submits a product for "
"approval."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:57
#, fuzzy
#| msgid "[{blogname}] New product submitted by {vendor_name} - {product_name}"
msgid ""
"[{site_title}] New %s product submitted by {vendor_name} - {product_name}"
msgstr "[{blogname}] Новый товар предоставлен {vendor_name} - {product_name}"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-product.php:67
#, fuzzy
#| msgid "New product submitted: {product_name}"
msgid "New %s product submitted: {product_name}"
msgstr "Новый товар предоставлен: {product_name} "

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:27
msgid "Admin notify %s shipped"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:28
msgid ""
"Notification is sent to chosen recipient(s) when a %s marks an order shipped."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:52,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:51
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[{blogname}] Your order has been shipped ({order_number}) - {order_date}"
msgid "[{site_title}] %s has marked shipped ({order_number}) - {order_date}"
msgstr "[{blogname}] Ваш заказ отправлен ({order_number}) - {order_date}"

#: classes/admin/emails/class-wcv-admin-notify-shipped.php:62,
#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:61
#, fuzzy
#| msgid "Mark as shipped"
msgid "%s has shipped"
msgstr "Отмечено как отпралено"

#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Vendor has shipped"
msgid "Customer %s shipped"
msgstr "Продавец отправил"

#: classes/admin/emails/class-wcv-customer-notify-shipped.php:29
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New order emails are sent when an order is received/paid by a customer."
msgid ""
"Email is sent to the customer when a %s marks an order received/paid by a "
"customer."
msgstr ""
"Новые письма о заказах отправляются когда заказ получен или оплачен клиентом."

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Vendor Application"
msgid "%s notify application"
msgstr "Заявка продавца"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:28
msgid "Notification is sent to the %s that their application has been received"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-application.php:48
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "[{site_title}] Your %s application has been received"
msgstr "Ваша заявка отправлена"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:27
#, fuzzy
#| msgid "approved"
msgid "%s notify approved"
msgstr "одобрено"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:28
msgid "Notification is sent to the %s that their application has been approved"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:48
#, fuzzy
#| msgid "[{blogname}] Your vendor application has been {status}"
msgid "[{site_title}] Your vendor application has been approved"
msgstr "[{blogname}] Ваша заявка в качестве продавца была  {status}"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:58
#, fuzzy
#| msgid "Application ID"
msgid "%s Application Approved"
msgstr "Application ID"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:68
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "Your application to become a %s has been approved."
msgstr "Ваша заявка отправлена"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-approved.php:153,
#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:163
msgid "Content"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Notify vendors"
msgid "%s notify denied"
msgstr "Уведомить продавцов"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:28
msgid "Notification is sent to the %s that their application has been denied"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:48
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "[{site_title}] Your %s application has been denied"
msgstr "Ваша заявка отправлена"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:58
#, fuzzy
#| msgid "Application ID"
msgid "%s Application Denied"
msgstr "Application ID"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:68
#, fuzzy
#| msgid "Your application has been submitted."
msgid "Your application to become a %s has been denied."
msgstr "Ваша заявка отправлена"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:78
msgid "We are not taking any new applications at this time."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:172
msgid "Reason"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-denied.php:175
msgid "Provide a reason for denying the %s application"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:27
msgid "%s notify order"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:28
msgid "Notification is sent to %s when an order is paid."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:57
#, fuzzy
#| msgid "[{blogname}] New customer order ({order_number}) - {order_date}"
msgid "[{site_title}] New Customer Order ({order_number}) - {order_date}"
msgstr "[{blogname}] Новый заказ от клиента ({order_number}) - {order_date}"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:67
#, fuzzy
#| msgid "New customer order"
msgid "New Customer Order"
msgstr "Новый заказ от клиента"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:186
#, fuzzy
#| msgid "Totals"
msgid "Totals Display"
msgstr "Итого"

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:188
msgid ""
"Choose how to display the product totals. Including commission or without or "
"no totals at all."
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:192
msgid "Both"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:195
msgid "None"
msgstr ""

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:200
#, fuzzy
#| msgid "IPN payment completed"
msgid "Payment method"
msgstr "IPN  Оплата завершена "

#: classes/admin/emails/class-wcv-vendor-notify-order.php:202
msgid "Include the payment method in the email"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:27,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:39,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:108,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:45
msgid "Advanced"
msgstr "Рекомендованные"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:62
msgid "Plugin Uninstall Options"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:64
msgid ""
"These options are effective when uninstalling the plugin. If \"Delete All "
"Data\" is checked all this plugin's data will be removed, uncheck it to "
"choose what to delete when uninstalling the plugin."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:68
msgid "Delete all data"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:69
msgid "Delete all WC Vendors data when deactivating the plugin."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:75
msgid "Delete custom table"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:76
msgid ""
"Delete all data included in the custom tables. This will delete all "
"commissions"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:82
msgid "Delete settings options"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:83
msgid "Delete all plugin options when uninstalling the plugin."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:89
#, fuzzy
#| msgid "Vendor shop page"
msgid "Delete WC Vendors pages"
msgstr "Страница магазина продавца"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:90
msgid "Delete all pages created by WC Vendors."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:96
#, fuzzy
#| msgid "No customer note."
msgid "Remove custom Roles"
msgstr "Примечаний клиента нет."

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-advanced.php:97
msgid "Remove custom roles registered by WC Vendors."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:43,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:102,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-commission.php:43,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:43,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:31,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:43,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:44,
#: classes/admin/views/setup/general.php:19
msgid "General"
msgstr "Основное"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:63
#, fuzzy
#| msgid "Edit product: %s"
msgid "Add / Edit Product"
msgstr "Отредактируйте товар: %s"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:65
#, fuzzy
#| msgid "Configure what to hide from all vendors when adding a product"
msgid ""
"Configure what product information to hide from the %s when creating or "
"editing a product"
msgstr "Настройте что спрятать от продавцов при добавлении ими товаров"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:70
#, fuzzy
#| msgid "Product Title"
msgid "Product Types"
msgstr "Название товара"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:71
msgid "This controls what product types the %s can create"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:81
#, fuzzy
#| msgid "Type options"
msgid "Product Type Options"
msgstr "Введите значения"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:82
msgid "This controls what product type options the %s can use"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:88
msgid "Virtual"
msgstr "Виртуальный"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:89
msgid "Downloadable"
msgstr "Скачиваемый"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:95
#, fuzzy
#| msgid "Product title: %s"
msgid "Product Data Tabs"
msgstr "Имя товара: %s"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:96
msgid "This controls what product data tabs the %s can use"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:103
msgid "Inventory"
msgstr "Инвентаризация"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:105
msgid "Linked Products"
msgstr "Связанные товары"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:106
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибуты"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:107
msgid "Variations"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:115
#, fuzzy
#| msgid "Featured"
msgid "Featured Product"
msgstr "Рекомендуемые"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:116
msgid "Allow %s to use the featured product option"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:123
msgid "Duplicate Product"
msgstr "Дублировать товар"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:124
#, fuzzy
#| msgid "Duplicate Product"
msgid "Allow %s to duplicate products"
msgstr "Дублировать товар"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:131
msgid "SKU"
msgstr "Артикул"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:132
msgid "Hide sku field from %s"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:139
msgid "Taxes"
msgstr "Пошлины"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:140
msgid "Hide tax fields from %s"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:156
msgid "Configure what order information a %s can view from an order"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:161
#, fuzzy
#| msgid "View orders"
msgid "View Order Notes"
msgstr "Просмотреть заказы"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:162,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:102
msgid "Allow %s to view order notes"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:169
msgid "Add Order notes"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:170,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:115
msgid "Allow %s to add order notes."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:177
#, fuzzy
#| msgid "Customer note"
msgid "Customer Name"
msgstr "Примечание клиента"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:178
msgid "Allow %s to view customer name fields"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:185
#, fuzzy
#| msgid "Customer note"
msgid "Customer Shippin Name"
msgstr "Примечание клиента"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:186
msgid "Allow %s to view customer shipping name fields"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:193
#, fuzzy
#| msgid "Customer details"
msgid "Customer Billing Address"
msgstr "Реквизиты клиента"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:194
msgid "Allow %s to view customer billing address fields"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:201
msgid "Customer Shipping Address"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:202
msgid "Allow %s to view the customer shipping fields"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:209
#, fuzzy
#| msgid "Customer details"
msgid "Customer Email"
msgstr "Реквизиты клиента"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:210
msgid "Allow %s to view the customer email address"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:217
#, fuzzy
#| msgid "Customer note"
msgid "Customer Phone"
msgstr "Примечание клиента"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:218
msgid "Allow %s to view the customer phone number"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:233
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:235
msgid "Enable or disable functionality for your %s"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:249
#, fuzzy
#| msgid "Submit products"
msgid "Submit Products"
msgstr "Разместить товары"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:250,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:25
msgid "Allow %s to add/edit products"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:257
#, fuzzy
#| msgid "Edit live products"
msgid "Edit Live Products"
msgstr "Редактировать  товары"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:258,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:38
msgid "Allow %s to edit published (live) products"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:265
msgid "Publish Approval"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:266
#, fuzzy
#| msgid "Submit products live without requiring approval"
msgid ""
"Allow %s to publish products directly to the marketplace without requiring "
"approval."
msgstr "Размещать товары сразу без запроса на утверждение"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:282
#, fuzzy
#| msgid "View orders"
msgid "View Orders"
msgstr "Просмотреть заказы"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:283,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:76
msgid "Allow %s to view orders"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:290
#, fuzzy
#| msgid "Export orders"
msgid "Export Orders"
msgstr "Экспорт заказов"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:291,
#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:89
msgid "Allow %s to export their orders to a CSV file"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:298
#, fuzzy
#| msgid "View Frontend sales reports"
msgid "Front End Sales Reports"
msgstr "Просмотреть фронтенд отчеты о продажах "

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-capabilities.php:299
msgid "Allow %s to view sales table on the frontend on the %s dashboard page."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-commission.php:65
msgid "These are the commission settings for your marketplace"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-commission.php:69
#, fuzzy
#| msgid "Commission"
msgid "%s Commission %%"
msgstr "Комиссия"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-commission.php:70
msgid "The global commission rate for your %s"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:31
#, fuzzy
#| msgid "Display Name"
msgid "Display"
msgstr "Отображаемое имя"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:44
msgid "Labels"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:66
msgid "Advanced options provide extra display options"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:70
#, fuzzy
#| msgid "Product Add Page"
msgid "Product Page Stylesheet"
msgstr "Добавить страницу товара"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:71
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can add CSS in this textarea, which will be loaded on the product add/"
#| "edit page for vendors."
msgid ""
"You can add CSS in this textarea, which will be loaded on the product add/"
"edit page for %s"
msgstr ""
"Вы можете добавить CSS в эту область , которая будет добавлена к товару "
"добавить/отредактировать страницу для продавцов."

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:72,
#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:121
msgid ""
"This enables the sold by labels used to show which %s shop the product "
"belongs to"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:79
#, fuzzy
#| msgid "Registration"
msgid "Use WooCommerce Registration"
msgstr "Регистрация"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:83
msgid ""
"This will redirect the WordPress registration to WooCommerce my-account page "
"for registration."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:98
msgid "Labels are shown on the front end, in orders or emails."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:103
msgid "%s singluar term"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:104
msgid "Change all references to vendor to this term"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:111
msgid "%s plural term"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:112
msgid "Change all references to vendors to this term"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:119
msgid "Sold by"
msgstr "Продается"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:120
msgid "Enable sold by labels"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:128
#, fuzzy
#| msgid "Sold by: "
msgid "Sold by Separator"
msgstr "Продает:"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:129
msgid "The sold by separator"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:132
msgid ":"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:136
#, fuzzy
#| msgid "Sold by: "
msgid "Sold by label"
msgstr "Продает:"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:137
msgid "The sold by label"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:140
#, fuzzy
#| msgid "Sold by"
msgid "Sold By"
msgstr "Продается"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:144
msgid "%s Store Info"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:145
msgid "Enable %s store info tab on the single product page"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:152
msgid "%s store Info label"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:153
msgid "The %s store info label"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:156
msgid "Store Info"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:171
msgid "These pages used on the front end by %s."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:175
#, fuzzy
#| msgid "Vendor Dashboard"
msgid "Dashboard"
msgstr "Область продавца"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:181
msgid ""
"<br />This sets the page used to display the front end %s dashboard. This "
"page should contain the following shortcode. <code>[wcv_vendor_dashboard]</"
"code>"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:190
msgid ""
"<br />This sets the page used to display the %s shop settings page. This "
"page should contain the following shortcode. <code>[wcv_shop_settings]</code>"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:199
msgid ""
"<br />This sets the page used to display the %s orders page. This page "
"should contain the following shortcode. <code>[wcv_orders]</code>"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:208
msgid ""
"<br />This sets the page used to display a paginated list of all %1$s "
"stores. Your %1$s stores will be available at <code>%2$s/page-slug/store-"
"name/</code><br />This page should contain the following shortcode. "
"<code>[wcv_vendorslist]</code>"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:211
msgid "Terms and Conditions"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:217
msgid ""
"<br />This sets the page used to display the terms and conditions when a %s "
"signs up."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:226
msgid "These are the settings for the individual %s stores."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:231
msgid "%s Store URL"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:232
msgid ""
"If you enter \"vendors\" your %1$s store will be %1$s/vendors/store-name/"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:239
#, fuzzy
#| msgid "Shop Headers"
msgid "Shop Header"
msgstr "Заголовок магазина"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:240
#, fuzzy
#| msgid "Enable vendor shop headers"
msgid "Enable %s shop headers"
msgstr "Включить заголовки магазина продавца"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:241
msgid ""
"This enables the %s shop header template and disables the shop description "
"text."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:248
msgid "Shop HTML"
msgstr "HTML магазина"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:249
#, fuzzy
#| msgid "Enable HTML for the shop description"
msgid "Allow HTML in %s shop description"
msgstr "Включить HTML для описания магазина"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:250
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enable HTML for a vendor's shop description by default.  You can enable "
#| "or disable this per vendor by editing the vendors username."
msgid ""
"This will enable the WYSIWYG editor and for the %1$s shop description. You "
"can enable or disable this per %1$s by editing the %1$s user account."
msgstr ""
"Включить  HTML для описания магазина продавца по умолчанию. Вы можете "
"включить  или выключить это за продавца путем редактирования пользователя."

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:257
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:259
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select what will be displayed for the sold by text throughout the store."
msgid ""
"Select what will be used to display the %s name throughout the marketplace."
msgstr "Выберите что будет отображаться в качестве продает по всему магазину."

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:264
#, fuzzy
#| msgid "Display Name"
msgid "Display name"
msgstr "Отображаемое имя"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:265,
#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:26
msgid "Shop name"
msgstr "Название магазина"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:266
#, fuzzy
#| msgid "API Username"
msgid "%s Username"
msgstr "API Имя пользователя"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-display.php:267
#, fuzzy
#| msgid "User Email"
msgid "%s Email"
msgstr "Пользовательский Email"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:64
msgid "Marketplace Options"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:66
msgid "These are the general settings for your marketplace"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:70
#, fuzzy
#| msgid "Registration"
msgid "%s Registration"
msgstr "Регистрация"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:71,
#: classes/admin/views/setup/general.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Allow users or guests to apply to become a vendor"
msgid "Allow users to apply to become a %s"
msgstr ""
"Разрешить пользователям или гостям подать заявку, чтобы стать продавцом"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:77
msgid "Terms & Conditions Checkbox"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:78
msgid ""
"Make the terms and conditions checkbox always visible even if become a %s is "
"not checked"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:84
#, fuzzy
#| msgid "Approve"
msgid "%s Approval"
msgstr "Одобрить"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:85
msgid "Manually approve all %s applications"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:91,
#: classes/front/account/class-wc-account-links.php:46
msgid "Become a %s"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:92
msgid "Show the \"Become a %s\" link on WooCommerce my-account page"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:98
#, fuzzy
#| msgid "Taxes"
msgid "%s Taxes"
msgstr "Пошлины"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:99
msgid "Give any taxes to the %s"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:105
#, fuzzy
#| msgid "Shipping"
msgid "%s Shipping"
msgstr "Доставка"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-general.php:106
#, fuzzy
#| msgid "Give Shipping"
msgid "Give any shipping to the %s"
msgstr "Дайте доставку"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:31
msgid "Payments"
msgstr "Платежи"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:45,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:43
msgid "PayPal Adaptive Payments"
msgstr "PayPal Adaptive Payments"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:67
msgid ""
"<h3>PayPal Adaptive Payments - Please Note: PayPal Adaptive Payments has "
"been deprecated by PayPal as of September 2017. These options are for "
"existing users only. This will be completely removed in a future version.</"
"h3>"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:75
#, fuzzy
#| msgid "No commission yet"
msgid "Total Commission due: %s"
msgstr "Пока нет комиссии"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:80
#, fuzzy
#| msgid "Instant pay"
msgid "Instant Pay"
msgstr "Мгновенная оплата"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:81
#, fuzzy
#| msgid "Instant pay"
msgid "Enable instantpay"
msgstr "Мгновенная оплата"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:82
msgid ""
"Instantly pay %1$s their commission when an order is made, and if a %1$s has "
"a valid PayPal email added on their Shop Settings page."
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:89
msgid "Payment schedule"
msgstr "График оплаты"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:90
msgid "Note: Schedule will only work if instant pay is unchecked"
msgstr ""
"Примечание: График оплат будет работать, только если не отмечено мгновенной "
"оплаты"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:94
msgid "Daily"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:95
msgid "Weekly"
msgstr "Еженедельно"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:96
msgid "Biweekly"
msgstr "Раз в две недели"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:97
msgid "Monthly"
msgstr "Ежемесячно"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:98
msgid "Manual"
msgstr "Вручную"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:99
msgid "Now"
msgstr "Сейчас"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:104
msgid "Email notification"
msgstr "Уведомление по электронной почте"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:105
msgid "Enable notify the admin"
msgstr ""

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:106
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Send the WooCommerce admin an email each time a payment has been made via "
#| "the payment schedule options above"
msgid ""
"Send the marketplace admin an email each time a payment has been made via "
"the payment schedule options above"
msgstr ""
"Отправлять Админу WooCommerce уведомления по электронной почте каждый раз, "
"когда оплата была сделана с помощью графика оплаты"

#: classes/admin/settings/class-wcv-settings-payments.php:125
msgid ""
"<strong>Payments controls how your %s commission is paid out. These settings "
"only function if you are using a supported gateway.</strong> "
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:15
msgid "Upgrade your marketplace today!"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:25
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors"
msgid "WC Vendors Pro"
msgstr "WC Vendors"

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:27
msgid ""
"Enhanced your marketplace with pro features and capabilities. Move all your "
"vendors tasks to the frontend. They no longer need or see the WordPress "
"admin. Shipping system included."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:32
msgid ""
"Vendors have a main dashboard showing sales reports and recent orders and "
"products."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:33
msgid "Vendors have complete front end product management"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:34
msgid "Vendors can add their own coupons that only apply to their products"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:35
msgid "Vendors have advanced shipment tracking including shipping providers"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:36
msgid "Vendors have the ability to print a shipping label with a picking list"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:37
msgid "Vendors can add all their own social media profile links"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:38
msgid "Vendors can add SEO to their store and products"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:39
msgid "Vendors can add their own banner and store icon"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:40
msgid ""
"Vendors have a comprehensive shipping system available. Either flat rate or "
"table rate based."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:41
msgid "Vendor stores templates are more advanced"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:42
msgid "Vendors have more control over their order notes"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:43
msgid "Vendors vacation module is included as part of pro not an extra addon"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:44
msgid ""
"Admins have multiple commission rate options including percentage, "
"percentage + fee, fixed, fixed + fee."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:45
msgid ""
"Admins can set global shipping rates as well as allow different shipping "
"modules per vendor. Setting one as flat rate, while another can be table rate"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:46
msgid ""
"Ebay style feedback allows customers to rate the products from the vendors"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:47
msgid ""
"Premium ticket based support for all pro users. Annual and lifetime support "
"licenses available."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:58
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors Test Gateway"
msgid "WC Vendors Stripe Commissions &amp; Gateway"
msgstr "WC Vendors  тестовый шлюз"

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:59
msgid ""
"Pay your vendors their commissions instantly when the customer purchases. No "
"need to manually pay your vendors."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:60,
#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:68,
#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:75
#, fuzzy
#| msgid "From:"
msgid "From $69"
msgstr "От:"

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:65
msgid "WooCommerce Bookings Integration<"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:66
msgid "From $69.00"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:67
msgid ""
"Allow vendors to create bookings. Integrate WooCommerce bookings into the WC "
"Vendors Pro Dashboard."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:73
msgid "WooCommerce Simple Auctions"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:74
msgid ""
"Integreate WooCommerce Simple Auctions into the WC Vendors Pro dashboard."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:80
msgid "3rd Party Extensions"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:81
msgid ""
"We have a list of 3rd party developer extensions that inetegrate with WC "
"Vendors and WC Vendors Pro on our website."
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:82
#, fuzzy
#| msgid "View items"
msgid "View extensions"
msgstr "Просмотреть детали"

#: classes/admin/views/html-admin-page-extensions.php:89
msgid ""
"Our list of extensions for WC Vendors can be found on our website. <a href="
"\"%s\">Click here to view our extensions list.</a>"
msgstr ""

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:14
msgid "Enable HTML for the shop description"
msgstr "Включить HTML для описания магазина"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:38
msgid "PayPal E-mail"
msgstr "PayPal E-mail"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:88
msgid "Commission rate"
msgstr "Ставка комиссии"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:101
msgid "Give Tax"
msgstr "Назначьте пошлину"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:105
#, fuzzy
#| msgid "Tax override for vendor"
msgid "Tax override for %s"
msgstr "Измените пошлину для продавца"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:117
msgid "Give Shipping"
msgstr "Дайте доставку"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:121
#, fuzzy
#| msgid "Shipping override for vendor"
msgid "Shipping override for %s"
msgstr "Измените доставку для продавца"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:133,
#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:69,
#: templates/dashboard/settings/seller-info.php:21
msgid "Seller info"
msgstr "Информация о продавце"

#: classes/admin/views/html-vendor-meta.php:144
msgid "Shop description"
msgstr "Описание магазина"

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:11,
#: templates/dashboard/settings/paypal-email-form.php:19
msgid "PayPal Address"
msgstr "PayPal адрес"

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:14
#, fuzzy
#| msgid "Your PayPal address is used to send you your commission."
msgid "Your PayPal address can be used to send you your commission."
msgstr "Ваш PayPal адрес используется для оплаты вам."

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:61,
#: templates/dashboard/settings/shop-name.php:19
msgid "Shop Name"
msgstr "Название магазина"

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:63,
#: templates/dashboard/settings/shop-name.php:20
msgid "Your shop name is public and must be unique."
msgstr "Ваше название магазина является публичным и должно быть уникальным."

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:82,
#: templates/dashboard/settings/seller-info.php:22
msgid "This is displayed on each of your products."
msgstr "Это отображается на каждом из ваших товаров."

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:88,
#: templates/dashboard/settings/shop-description.php:19
msgid "Shop Description"
msgstr "Описание магазина"

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:100,
#: templates/dashboard/settings/shop-description.php:20
msgid "This is displayed on your <a href=\"%s\">shop page</a>."
msgstr "Это отображается на вашей <a href=\"%s\">странице магазина</a>."

#: classes/admin/views/html-vendor-settings-page.php:109
msgid "Save Shop Settings"
msgstr "Сохранить настройки магазина"

#: classes/front/account/class-wc-account-links.php:84
msgid "You are already an approved vendor, no need to apply"
msgstr ""

#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:58
msgid "Order marked shipped."
msgstr "Заказ отмечен как отправлен."

#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:61
#, fuzzy
#| msgid " has marked as shipped. "
msgid "%s has marked as shipped. "
msgstr "был отмечен как отправленный."

#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:90,
#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:91
msgid "Tracking number"
msgstr "Номер для отслеживания"

#: classes/front/dashboard/class-vendor-dashboard.php:93
msgid "Success. Your tracking number has been updated."
msgstr "Удача. Ваш номер для отслеживания был обновлен."

#: classes/front/orders/class-export-csv.php:20
msgid "Item Meta"
msgstr ""

#: classes/front/orders/class-orders.php:59,
#: classes/front/orders/class-orders.php:125
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You haven't selected a product's orders to view! Please go back to the "
#| "Vendor Dashboard and click Show Orders on the product you'd like to view."
msgid ""
"You haven't selected a product's orders to view! Please go back to the %s "
"Dashboard and click Show Orders on the product you'd like to view."
msgstr ""
"Вы не выбрали заказы товара, чтобы просмотреть! Пожалуйста, вернитесь к "
"области продавца и нажмите Показать Заказы на товар, который вы хотели бы "
"просмотреть."

#: classes/front/orders/class-orders.php:82,
#: classes/front/orders/class-orders.php:148
msgid "No orders."
msgstr "Нет заказов."

#: classes/front/orders/class-orders.php:209
msgid "Product Title"
msgstr "Название товара"

#: classes/front/orders/class-orders.php:210
msgid "Full name"
msgstr "Полное имя"

#: classes/front/orders/class-orders.php:211
msgid "Address"
msgstr "Адрес"

#: classes/front/orders/class-orders.php:212
msgid "City"
msgstr "Город"

#: classes/front/orders/class-orders.php:213
msgid "State"
msgstr "Край, область"

#: classes/front/orders/class-orders.php:214
msgid "Zip"
msgstr "Индекс"

#: classes/front/orders/class-orders.php:215,
#: classes/admin/views/setup/ready.php:23
msgid "Email address"
msgstr "Email адрес"

#: classes/front/orders/class-submit-comment.php:41
msgid "You've left the comment field empty!"
msgstr "Вы оставили поле для комментария пустым!"

#: classes/front/orders/class-submit-comment.php:63
msgid "Success. The customer has been notified of your comment."
msgstr "Удача. Клиент был уведомлен о вашем комментарии."

#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:80
msgid "ERROR"
msgstr ""

#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:80,
#: classes/front/signup/views/html-vendor-signup.php:53
#, fuzzy
#| msgid "I have read and accepted the <a href=\"%s\">terms and conditions</a>"
msgid "Please agree to the terms and conditions"
msgstr "Я прочитал (а) и принимаю <a href=\"%s\">условия и соглашения</a>"

#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:99
msgid "Application denied. You are an administrator."
msgstr "Заявка отклонена. Вы являетесь администратором."

#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:101
msgid "Your application has been submitted."
msgstr "Ваша заявка отправлена"

#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:148,
#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:187,
#: classes/front/signup/class-vendor-signup.php:199
msgid "You must accept the terms and conditions to become a vendor."
msgstr "Вы должны принять условия и соглашения чтобы стать продавцом."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:119
msgid ""
"Something went wrong. Response from PayPal invalidated this order. Status: "
"%s."
msgstr "Что-то пошло не так.  Ответ PayPal аннулирует этот заказ. Статус: %s."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:124
msgid "IPN payment completed"
msgstr "IPN  Оплата завершена "

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:146
msgid "Enable PayPal Adaptive Payments"
msgstr "Включить PayPal Adaptive Payments"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:152
msgid "Method Title"
msgstr "Вид Названия"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:153,
#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:70
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr ""
"Это  контролировать заголовок, который пользователь видит во время "
"оформления заказа."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:154
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:159,
#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:75
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:160
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr ""
"Это контролирует описание, которое пользователь видит во время оформления "
"заказа."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:161
msgid "Pay via PayPal!"
msgstr "Оплатите через PayPal!"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:172
msgid "Live Credentials"
msgstr "Текущие полномочия"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:174
msgid ""
"You must have an <a href=\"%s\">Application ID</a> to process live "
"transactions. You do not need one for testing in Sandbox mode."
msgstr ""
"Вы должны иметь <a href=\"%s\">Application ID</a> для обработки  сделок. Не "
"требуется для тестирования в режиме Песочница."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:180,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:214
msgid "The email address main payments should go to."
msgstr "Адрес email на который пойдут выплаты."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:185,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:219
msgid "API Username"
msgstr "API Имя пользователя"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:190,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:224
msgid "API Password"
msgstr "API Пароль"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:195,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:229
msgid "API Signature"
msgstr "API Подпись"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:200
msgid "Application ID"
msgstr "Application ID"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:202
msgid "Only required when doing live transactions."
msgstr "Требуется только при выполнении операции."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:206
msgid "Sandbox Credentials"
msgstr "Полномочия песочницы"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:208
msgid ""
"You can signup for a sandbox developer account <a href=\"%s\">here</a>. You "
"need a developer account if you want to enable Sandbox mode for testing."
msgstr ""
"Чтобы использовать песочницу вы должны зарегистрировать аккаунт разработчика "
"<a href=\"%s\">здесь</a>. Вы должны иметь учетную запись разработчика, если "
"вы хотите включить режим песочницы для тестирования."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:240
msgid "Misc. Settings"
msgstr "Разные настройки"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:245
msgid "Enable PayPal Sandbox mode"
msgstr "Включить режим песочницы PayPal"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:251
msgid "Enable logging"
msgstr "Включить ведение журнала"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:269
msgid ""
"The PayPal Adaptive Payments gateway can instantly pay your vendors their "
"due commission (if enabled). Also used to mass pay vendors on a schedule / "
"manual method (if enabled)."
msgstr ""
" PayPal Adaptive Payments позволяет мгновенно платить вашим продавцам их "
"комиссию (если включено). Также производить оплаты продавцам массово по "
"графику или вручную (если включено)."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:270
msgid ""
"Please Note: PayPal has deprecated Adaptive Payments. This will soon cease "
"to function."
msgstr ""

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:281
msgid "Gateway Disabled"
msgstr "Шлюз выключен"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:281
msgid "%s does not support your store currency."
msgstr "%s ваш магазин не поддерживает валюту."

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:390,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:506,
#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:156
msgid "Error: %s"
msgstr "Ошибка: %s"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:399,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:400
msgid "Error ID: %s. %s"
msgstr "Ошибка  ID: %s. %s"

#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:514,
#: classes/gateways/PayPal_AdvPayments/paypal_ap.php:515
#, fuzzy
#| msgid "Error ID: %s. %s"
msgid "Error ID: %d. %s"
msgstr "Ошибка  ID: %s. %s"

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:118
msgid "No vendors found to pay. Maybe they haven't set a PayPal address?"
msgstr ""
"Не нашлось продавцов для оплаты. Может они не ввели платежный PayPal  адрес?"

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:170
#, fuzzy
#| msgid "All due commission has been paid for."
msgid "All due commission has been paid for. "
msgstr "Все комиссионные были оплачены."

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:176
msgid ""
"All due commission has been paid for, but I could not clear it from their "
"profiles due to an internal error. Commission will still be listed as due. "
"Please manually mark the commission as paid from the Commissions page."
msgstr ""
"Вся комиссия была оплачена, но я не смог очистить ее с их профилей из-за "
"внутренней ошибки. Комиссия  по-прежнему будет перечислена как должное. "
"Пожалуйста, вручную отметьте комиссию, как оплаченную со страницы комиссий."

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:210
msgid "WooCommerce: Mass payments for vendors update"
msgstr "WooCommerce: Массовые оплаты продавцам обновлены"

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:212
msgid ""
"Hello! A payment was just triggered to mass pay all vendors their due "
"commission."
msgstr ""
"Здравствуйте! Платеж был только что запущен на массовую оплату продавцам "
"комиссии."

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:213
msgid "Payment status: %s."
msgstr "Статус платежа : %s."

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:214
msgid "Payment message: %s."
msgstr "Сообщение оплаты: %s."

#: classes/gateways/PayPal_Masspay/class-paypal-masspay.php:217
msgid "Payment total: %s."
msgstr "Итоговая плата: %s."

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:35,
#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:71
msgid "WC Vendors Test Gateway"
msgstr "WC Vendors  тестовый шлюз"

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:36
msgid ""
"This gateway will set orders to processing upon receipt allowing you to test "
"transactions in your store.  Some WooCommerce included gateways have "
"problems with this - you should use this gateway for all of your non-PayPal "
"testing."
msgstr ""
"Этот шлюз позволит запустить заказ в режиме тестирования вплоть до "
"получения, позволяя проверить сделки в вашем магазине. Некоторые шлюзы "
"включенные в WooCommerce имеют проблемы с этим - вы должны использовать этот "
"шлюз для всех ваших не-PayPal тестов."

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:64
msgid "Enable WC Vendors Test Gateway Payment"
msgstr "Включить WC Vendors тестовый шлюз оплат"

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:68
msgid "Title"
msgstr "Название"

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:77
msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout."
msgstr ""
"Описание оплаты, которое клиент будет видеть во время оформления заказа."

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:78
msgid ""
"This is a test gateway -- not to be used on live sites for live "
"transactions. <a href=\"http://www.wcvendors.com/\" target=\"top\">Click "
"here to visit WCVendors.com</a>."
msgstr ""
"Это тестовый шлюз -- не использовать с реальными сделками. <a href=\"http://"
"www.wcvendors.com/\" target=\"top\">Кликните здесь чтобы посетить WCVendors."
"com</a>."

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:82
msgid "Instructions"
msgstr "Инструкции"

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:84
msgid ""
"Success!  Your test order is now marked as processing and any vendors will "
"be sent an email as long as you have the Notify Vendors email enabled under "
"WooCommerce--Settings--Emails."
msgstr ""
"Успех! Ваш тестовый заказ сейчас отмечен как в обработке и любым продавцам "
"будут отправляться письма так долго, сколько у вас будет отметка на "
"Уведомлять продавцов письмом, включенная в WooCommerce--Настройки--Emails."

#: classes/gateways/WCV_Gateway_Test/class-wcv-gateway-test.php:127
msgid "Test gateway transation complete.  Order processing."
msgstr "Тестовый шлюз транзакцию завершил. Заказ в обработке."

#: templates/dashboard/settings/paypal-email-form.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Your PayPal address is used to send you your commission."
msgid "Your PayPal address can be used to manually send you your commission."
msgstr "Ваш PayPal адрес используется для оплаты вам."

#: templates/dashboard/settings/settings.php:41
msgid "Bank Details"
msgstr ""

#: templates/dashboard/settings/settings.php:44
msgid "Account Name"
msgstr ""

#: templates/dashboard/settings/settings.php:45
msgid "Account Number"
msgstr ""

#: templates/dashboard/settings/settings.php:51
msgid "BIC / Swift"
msgstr ""

#: templates/dashboard/settings/settings.php:90
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: templates/emails/plain/vendor-notify-order.php:19
#, fuzzy
#| msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
msgid "You have received an order from %s."
msgstr "Вы получили заказ от %s. Заказ на:"

#. translators: %s: Order ID.
#: templates/emails/plain/vendor-order-details.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Order: %s"
msgid "Order number: %s"
msgstr "Заказ: %s"

#: templates/orders/comments/add-new-comment.php:27
msgid "Add comment"
msgstr "Добавить комментарий"

#: templates/orders/comments/existing-comments.php:25
msgid "added %s ago"
msgstr "добавлено %s  назад"

#: templates/orders/customer-note/customer-note.php:20
msgid "Customer note"
msgstr "Примечание клиента"

#: templates/orders/customer-note/customer-note.php:24
msgid "No customer note."
msgstr "Примечаний клиента нет."

#: templates/orders/shipping/shipping-form.php:91
msgid "Update tracking number"
msgstr "Обновите номер отслеживания"

#: templates/orders/shipping/shipping-form.php:93
msgid "Mark as shipped"
msgstr "Отмечено как отпралено"

#: classes/admin/views/notices/html-notice-custom.php:12,
#: classes/admin/views/notices/html-notice-template-check.php:13,
#: classes/admin/views/notices/html-notice-updated.php:12
msgid "Dismiss"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-install.php:12
msgid ""
"<strong>Welcome to WC Vendors</strong> &#8211; You&lsquo;re almost ready to "
"start your marketplace"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-install.php:13
msgid "Run the Setup Wizard"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-install.php:13
msgid "Skip setup"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-template-check.php:15
msgid ""
"<strong>Your theme (%1$s) contains outdated copies of some WC Vendors "
"template files.</strong> These files may need updating to ensure they are "
"compatible with the current version of WC Vendors. You can see which files "
"are affected from the <a href=\"%2$s\">system status page</a>. If in doubt, "
"check with the author of the theme."
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-template-check.php:16
msgid "Learn more about templates"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-update.php:12
msgid ""
"<strong>WC Vendors Update Required.</strong> &#8211; We need to upgrade your "
"configuration to the latest version."
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-update.php:13
msgid "Run the update"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-update.php:17
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-updated.php:13
msgid ""
"WC Vendors data update complete. Thank you for updating to the latest "
"version!"
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-updating.php:12
#, fuzzy
#| msgid "WC Vendors Test Gateway"
msgid "WC Vendors data update"
msgstr "WC Vendors  тестовый шлюз"

#: classes/admin/views/notices/html-notice-updating.php:12
msgid "Your database is being updated in the background. "
msgstr ""

#: classes/admin/views/notices/html-notice-updating.php:12
msgid "Taking a while? Click here to run it now."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:14
msgid "Enable and disable capabilites of the %s"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:51
#, fuzzy
#| msgid "Submit products live without requiring approval"
msgid "Allow %s to publish products without requiring approval."
msgstr "Размещать товары сразу без запроса на утверждение"

#: classes/admin/views/setup/capabilities.php:132,
#: classes/admin/views/setup/general.php:97,
#: classes/admin/views/setup/pages.php:85,
#: classes/admin/views/setup/pages.php:85
msgid "Next"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/footer.php:13
msgid "Exit Wizard"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/footer.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Vendor dashboard"
msgid "Return to your dashboard"
msgstr "Область продавца"

#: classes/admin/views/setup/footer.php:17
msgid "Skip this step"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/general.php:14
msgid ""
"The following wizard will help you configure your marketplace and get your "
"vendors onboard quickly."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/general.php:38
msgid "Manually approve %s applications"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/general.php:51
msgid "Give any taxes to %s"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/general.php:64
#, fuzzy
#| msgid "Give Shipping"
msgid "Give any shipping to %s"
msgstr "Дайте доставку"

#: classes/admin/views/setup/general.php:81
msgid ""
"Commissions are calculated per product. The commission rate can be set "
"globally, at a vendor level or at a product level."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/general.php:86
#, fuzzy
#| msgid "Commission rate"
msgid "Global Commission Rate %"
msgstr "Ставка комиссии"

#: classes/admin/views/setup/header.php:16
msgid "WC Vendors &rsaquo; Setup Wizard"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:14
msgid "Select the pages for relevant frontend features for %s"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Vendor Dashboard"
msgid "%s Dashboard"
msgstr "Область продавца"

#: classes/admin/views/setup/pages.php:34
msgid ""
"This page should contain the following shortcode. "
"<code>[wcv_vendor_dashboard]</code>"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:38
#, fuzzy
#| msgid "Shop Settings"
msgid "%s Shop Settings"
msgstr "Настройки магазина"

#: classes/admin/views/setup/pages.php:45
msgid ""
"This page should contain the following shortcode. <code>[wcv_shop_settings]</"
"code>"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:49
#, fuzzy
#| msgid "Orders page"
msgid "Orders Page"
msgstr "Страница заказов"

#: classes/admin/views/setup/pages.php:56
msgid ""
"This page should contain the following shortcode. <code>[wcv_orders]</code>"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:60
msgid "%s List Page"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:67
msgid ""
"This page should contain the following shortcode. <code>[wcv_vendorslist]</"
"code>"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:71
msgid "%s Terms Page"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/pages.php:78
msgid ""
"This optional page allows you to define terms and conidtions %s need to "
"agree to before applying to your marketplace. "
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:12
msgid "Your marketplace is ready!"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:15
msgid ""
"Subscribe to our newsletter! Get product updates, marketplace tips, "
"information and more."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:29,
#: classes/admin/views/setup/ready.php:33
msgid "Subscribe me"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:42
msgid "Next step"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:43
msgid "Upgrade to Pro!"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:44
msgid "Upgrade today to extend the features of your marketplace."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Featured"
msgid "Features"
msgstr "Рекомендуемые"

#: classes/admin/views/setup/ready.php:47
msgid "Complete frontend dashboard for vendors"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:48
msgid "Flat rate & table rate shipping module"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:49
msgid "Coupons, ratings, reports, orders and more."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:50
#, fuzzy
#| msgid "Recent Commission"
msgid "Advanced commissions"
msgstr "Недавняя комиссия"

#: classes/admin/views/setup/ready.php:51
msgid "Premium support & updates"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:57
msgid "Upgrade Now"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:64
msgid "Extend your marketplace"
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:66
msgid ""
"Extend your marketplace today with a variety of extensions from us and 3rd "
"party developers."
msgstr ""

#: classes/admin/views/setup/ready.php:71
#, fuzzy
#| msgid "View items"
msgid "View Extensions"
msgstr "Просмотреть детали"

#: classes/admin/views/setup/ready.php:77
msgid "Need Help?"
msgstr ""

#: classes/front/signup/views/html-vendor-signup.php:44
#, fuzzy
#| msgid "I have read and accepted the <a href=\"%s\">terms and conditions</a>"
msgid ""
"I have read and accepted the <a target=\"top\" href=\"%s\">terms and "
"conditions</a>."
msgstr "Я прочитал (а) и принимаю <a href=\"%s\">условия и соглашения</a>"

#: classes/front/signup/views/html-vendor-signup.php:69
#, fuzzy
#| msgid "You must accept the terms and conditions to become a vendor."
msgid "\"You must accept the terms and conditions.\""
msgstr "Вы должны принять условия и соглашения чтобы стать продавцом."

#~ msgid "Documentation/KB"
#~ msgstr "Документация/КБ"

#~ msgid "Help Forums"
#~ msgstr "Форум поддержки"

#~ msgid ""
#~ "WC Vendors requires the Vendor shop page value be set <a href=\"%s"
#~ "\">click here to set it.</a> | <a href=\"%s\">Hide Notice</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Вы должны сохранить  постоянные ссылки, как только вы изменили  страницу "
#~ "продавца. <a href=\"%s\">нажмите здесь, чтобы сохранить</a> . | <a href="
#~ "\"%s\">Скрыть Уведомление</a>"

#~ msgid ""
#~ "You must save your permalinks once you have modified your vendor page. <a "
#~ "href=\"%s\">click here to save</a>.  | <a href=\"%s\">Hide Notice</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Вы должны сохранить  постоянные ссылки, как только вы изменили страницу "
#~ "продавца. <a href=\"%s\">нажмите здесь, чтобы сохранить</a> . | <a href="
#~ "\"%s\">Скрыть Уведомление</a>"

#~ msgid "%1$s %2$d"
#~ msgstr "%1$s %2$d"

#~ msgid "required"
#~ msgstr "требуемый"

#~ msgid "Comments to Customer"
#~ msgstr "Комментарии  Клиенту"

#~ msgid "No comments currently to customer."
#~ msgstr "В настоящее время нет комментариев к заказчику"

#~ msgid "Deny"
#~ msgstr "Отклонить"

#~ msgid "Could not load settings at: "
#~ msgstr "Не удалось загрузить настройки по адресу:"

#~ msgid "Error - WP Settings Framework"
#~ msgstr "Ошибка - WP Settings Framework"

#~ msgid "Save %s changes"
#~ msgstr "Сохраните %s  изменения"

#~ msgid "General options"
#~ msgstr "Основные параметры"

#~ msgid "Default commission (%)"
#~ msgstr "Комиссия по умолчанию (%)"

#~ msgid ""
#~ "The default rate you pay each vendor for a product sale. If a product has "
#~ "a commission rate already set, this value will be ignored for that "
#~ "product."
#~ msgstr ""
#~ "Ставка которую вы по умолчанию платите каждому продавцу при продаже его "
#~ "товара. Если у продукта установлена своя  комиссионная ставка, то это "
#~ "значение игнорируется."

#~ msgid ""
#~ "This will show a checkbox on the My Account page's registration form "
#~ "asking if the user would like to apply to be a vendor. Also, on the "
#~ "Vendor Dashboard, users can still apply to become a vendor even if this "
#~ "is disabled."
#~ msgstr ""
#~ "На странице Мой Аккаунт при регистрации показывать флажок с предложением "
#~ "стать продавцом. Кроме того, на панели поставщиков, пользователи могут "
#~ "принять приглашение, чтобы стать продавцом, даже если эта функция "
#~ "отключена."

#~ msgid "Approve vendor applications manually"
#~ msgstr "Подтверждать заявки поставщика в ручную"

#~ msgid ""
#~ "With this unchecked, all vendor applications are automatically accepted. "
#~ "Otherwise, you must approve each manually."
#~ msgstr ""
#~ "Без галочки все заявки продавцов принимаются автоматически. В противном "
#~ "случае вы каждую подтверждаете вручную."

#~ msgid "Give vendors any tax collected per-product"
#~ msgstr "Установите продавцу любую пошлину взимаемую за товар"

#~ msgid ""
#~ "The tax collected on a vendor's product will be given in its entirety"
#~ msgstr "Пошлина собранная с товаров продавцов будет дана в полном объеме"

#~ msgid "Give vendors any shipping collected per-product"
#~ msgstr "Предложите продавцам какую-либо доставку товаров"

#~ msgid ""
#~ "The shipping collected on a vendor's product will be given in its entirety"
#~ msgstr ""
#~ "Отгрузка собирается на товар продавца и будет отправлена по готовности"

#~ msgid "Shop options"
#~ msgstr "Опции магазина"

#~ msgid "Eg: <code>yoursite.com/[your_setting_here]/[vendor_name_here]</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Пример: <code>yoursite.com/[your_setting_here]/[vendor_name_here]</code>"

#~ msgid ""
#~ "This will override the HTML Shop description output on product-archive "
#~ "pages.  In order to customize the shop headers visit wcvendors.com and "
#~ "read the article in the Knowledgebase titled Changing the Vendor "
#~ "Templates."
#~ msgstr ""
#~ "Это переопределит HTML-описание магазина вывод на продукт-архивных "
#~ "страниц. Для того, чтобы настроить заголовки магазинов посетите wcvendors."
#~ "com и прочитайте статьи в базе знаний под названием Изменение шаблонов "
#~ "поставщиков."

#~ msgid "Vendor Display Name"
#~ msgstr "Отображаемое имя продавца"

#~ msgid "User Login"
#~ msgstr "Логин"

#~ msgid "Left side panel"
#~ msgstr "Панель с левой стороны"

#~ msgid ""
#~ "CHECKING these boxes will HIDE these areas of the add product page for "
#~ "vendors"
#~ msgstr ""
#~ "ПРОВЕРЬТЕ эти области будут Скрыты от продавцов при добавлении товара"

#~ msgid "Types"
#~ msgstr "Типы"

#~ msgid "CHECKING these boxes will HIDE these product types from the vendor"
#~ msgstr ""
#~ "ПРОВЕРЬТЕ эти области будут СКРЫВАТЬ эти характеристики товаров от "
#~ "продавца"

#~ msgid "Simple"
#~ msgstr "Простой"

#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Вариативный"

#~ msgid "Grouped"
#~ msgstr "Сгруппированный"

#~ msgid "External / affiliate"
#~ msgstr "Внешний/партнерский"

#~ msgid "CHECKING these boxes will HIDE these product options from the vendor"
#~ msgstr ""
#~ "ПРОВЕРКА эти области будут СКРЫВАТЬ эти значения товаров от продавца"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Прочее"

#~ msgid "Stylesheet"
#~ msgstr "Таблица стилей"

#~ msgid "General permissions used around the shop"
#~ msgstr "Общие разрешения используемые ко всему магазину"

#~ msgid ""
#~ "Show customer details such as email, address, name, etc, for each order"
#~ msgstr ""
#~ "Показать информацию о клиенте, такие как электронная почта, адрес, имя и "
#~ "т.д., для каждого заказа"

#~ msgid "View comments"
#~ msgstr "Посмотреть комментарии"

#~ msgid "View all vendor comments for an order on the frontend"
#~ msgstr "Просмотреть все комментарии продавца для заказа во фронтенде"

#~ msgid "Submit comments"
#~ msgstr "Отправить комментарии"

#~ msgid ""
#~ "Submit comments for an order on the frontend. Eg, tracking ID for a "
#~ "product"
#~ msgstr ""
#~ "Отправить комментарии для заказа во фронтенде. Например, номер "
#~ "отслеживания товара"

#~ msgid "View email addresses"
#~ msgstr "Посмотреть email адрес"

#~ msgid ""
#~ "While viewing order details on the frontend, you can disable or enable "
#~ "email addresses"
#~ msgstr ""
#~ "При просмотре деталей заказа во фронтенде, вы можете отключить или "
#~ "включить адреса электронной почты"

#~ msgid "Export a CSV file of orders for a product"
#~ msgstr "Экспорт файла CSV заказов на товары"

#~ msgid "Vendors could export orders for a product on the frontend"
#~ msgstr "Продавцы могут экспортировать заказы на товары на фронтенде"

#~ msgid ""
#~ "<strike>View backend sales reports</strike>. <strong>Depreciated</strong>"
#~ msgstr ""
#~ "<strike>Просмотреть бекенд отчеты по продажам</strike>. "
#~ "<strong>Устаревшие</strong>"

#~ msgid ""
#~ "This option has been removed and will no longer function. It will be "
#~ "completely removed in future versions. Use front end reports if you "
#~ "require them. "
#~ msgstr ""
#~ "Эта опция была удалена и больше не будет функционировать. Полностью "
#~ "удалено будет в будущих версиях. Используйте фронтенд отчеты, если вы в "
#~ "них нуждаетесь."

#~ msgid ""
#~ "Sales table on the frontend on the My Account page. The table will only "
#~ "display sales data that pertain to their products"
#~ msgstr ""
#~ "Таблица продаж на внешнем интерфейсе расположена на странице Мой аккаунт. "
#~ "В таблице будет отображаться только данные о продажах, которые относятся "
#~ "к их товарам"

#~ msgid ""
#~ "Vendors could submit a product through the backend, and an admin would "
#~ "approve or deny it"
#~ msgstr ""
#~ "Продавцы могут отправить товар через бэкэнд и администратор утвердит или "
#~ "отклонит его"

#~ msgid ""
#~ "Vendors could edit an approved product after it has already gone live. "
#~ "There is no approval or review after editing a live product. This could "
#~ "be dangerous with malicious vendors, so take caution."
#~ msgstr ""
#~ "Продавцы могут редактировать утвержденный товар, который уже прошел "
#~ "одобрение.  После редактирования товара нет утверждения или пересмотра . "
#~ "Это может быть опасно с не добросовестными продавцами, так что будьте "
#~ "бдительны."

#~ msgid ""
#~ "Vendors can submit products without review or approval from a shop admin. "
#~ "This could be dangerous with malicious vendors, so take caution."
#~ msgstr ""
#~ "Продавцы могут размещать товары без просмотра и одобрения администратора. "
#~ "Это может быть опасно с не добросовестными продавцами, так что будьте "
#~ "бдительны."

#~ msgid "Page configuration"
#~ msgstr "Конфигурация страницы"

#~ msgid ""
#~ "Choose the page that has the shortcode <code>[wcv_vendor_dashboard]</"
#~ "code><br/>By default, My Account > Vendor Dashboard should have the "
#~ "shortcode."
#~ msgstr ""
#~ "Выберите страницу которая имеет шорткод <code>[wcv_vendor_dashboard]</"
#~ "code><br/> По умолчанию, Мой аккаунт> Область продавца должна иметь "
#~ "шорткод."

#~ msgid ""
#~ "Choose the page that has the shortcode <code>[wcv_shop_settings]</"
#~ "code><br/>These are the shop settings a vendor can configure."
#~ msgstr ""
#~ "Выберите страницу которая имеет шорткод  <code>[wcv_shop_settings]</"
#~ "code><br/> Эти настройки магазина продавец может править сам."

#~ msgid ""
#~ "Choose the page that has the shortcode <code>[wcv_orders]</code><br/>By "
#~ "default, My Account > Orders should have the shortcode."
#~ msgstr ""
#~ "Выберите страницу которая имеет шорткод <code>[wcv_orders]</code><br/> По "
#~ "умолчанию, Мой аккаунт > Заказы будут иметь шорткод."

#~ msgid "Vendor terms"
#~ msgstr "Условия продавца"

#~ msgid ""
#~ "These terms are shown to a user when submitting an application to become "
#~ "a vendor.<br/>If left blank, no terms will be shown to the applicant."
#~ msgstr ""
#~ "Эти условия показываются пользователю при отправке запроса стать "
#~ "продавцом. <br/> Если оставить пустым, то никаких условий не будет "
#~ "показано заявителю."

#~ msgid "payments"
#~ msgstr "платежи"

#~ msgid "User payments"
#~ msgstr "Система платежей"

#~ msgid "Total commission currently due: %s. <a href=\"%s\">View details</a>."
#~ msgstr "Итоговая сумма комиссии: %s. <a href=\"%s\">Подробнее</a>."

#~ msgid ""
#~ "Make sure you update your PayPal Adaptive Payments settings <a href=\"%s"
#~ "\">here</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Убедитесь что вы обновили параметры  PayPal Adaptive Payments <a href=\"%s"
#~ "\">здесь</a>."

#~ msgid "Instantly pay vendors their commission when an order is made"
#~ msgstr "Мгновенно оплачивать продавцам комиссию при выполнении заказа"

#~ msgid ""
#~ "For this to work, customers must checkout with the PayPal Adaptive "
#~ "Payments gateway. Using any other gateways will not pay vendors instantly"
#~ msgstr ""
#~ "Для этого, чтобы это работало, клиенты должны использовать PayPal "
#~ "Adaptive Payments. Использование любых других способов не позволит "
#~ "платить поставщикам мгновенно"

#~ msgid "Once Weekly"
#~ msgstr "Один раз в неделю"

#~ msgid "Once every two weeks"
#~ msgstr "Один раз в две недели"

#~ msgid "Once a month"
#~ msgstr "Один раз в месяц"

#~ msgid "Pending Vendor"
#~ msgstr "Продавец в ожидании"

#~ msgid "Unmark shipped"
#~ msgstr "Снять выделение отправлены"

#~ msgid "Provider:"
#~ msgstr "Поставщик:"

#~ msgid "Custom Provider"
#~ msgstr "Клиентский поставщик"

#~ msgid "Provider Name:"
#~ msgstr "Имя поставщика:"

#~ msgid "Tracking number:"
#~ msgstr "Номер отслеживания:"

#~ msgid "Tracking link:"
#~ msgstr "Ссылка отслеживания:"

#~ msgid "Date shipped:"
#~ msgstr "Дата доставки:"

#~ msgid "Preview:"
#~ msgstr "Предварительный просмотр:"

#~ msgid "Click here to track your shipment"
#~ msgstr "Нажмите здесь, чтобы отследить свою посылку"
